Жена для дракона (Эванс) - страница 38

— Но дракон сказал, что я должна… — слова застряли в горле. Неужели Рейн решил таким способом избавиться от меня? Неожиданно мне стало зябко, хотя в помещении потеплело. — А что этот шар может со мной сделать?

— Скажем так, хоронить будет нечего, — без капли сарказма ответил король. Я с трудом сглотнула вязкую слюну. Он, что же, испепелить меня хотел? Сгусток магии будто что-то почувствовал. — Вы не против перебраться в мое крыло? — вдруг спросил король.

— Но дракон будет против, — осторожно возразила я. Ага, представляю, как Рейн возвращается проверить, как я справилась с его заданием, и не обнаруживает меня. Тогда здесь точно что-то взлетит на воздух. — Может, не стоит его злить? — спросила я, надеясь, что мой отказ не обидит короля.

— Меня тоже не стоит злить, — лукаво заявил Агрест, смотря на меня со смесью насмешки и предупреждения. И как это понимать? Нельзя отказывать? Можно рассчитывать на его защиту? — О внешнем виде не беспокойтесь, я перемещу вас внутренним порталом.

— По-порталом? — от одного этого слова мне становилось не по себе. Именно порталом меня забрали из родного мира. После перемещения я была сама не своя, ноги меня не держали. Честно говоря, недомогание не проходит до сих пор, но я стараюсь абстрагироваться от этих ощущений. Шок от пребывания в новом мире перекрывает болевые ощущения. Неужели король предлагает пройти через это вновь?

— Внутренние порталы безопасны, — король понял мое смятение. — Они не оказывают влияния на здоровье.

— Вы уверены, что дракон…не сделает ничего опасного? — я боялась вовсе не за себя. Опасения вызывали этот порядочный мужчина и его дворец, полный нуждающихся людей. Почему-то мне кажется, что Рейн в приступе ярости или при проявлении неуважения к своей персоне не постесняется проявить эмоции.

— Драконы, как и мы, подчиняются жестким правилам, — снова мягкая улыбка, от которой на душе потеплело. После всего хамства, с которым я столкнулась в этом мире, вновь погрузиться в вежливое общение и доброжелательный тон, оказалось для меня лучше любой психотерапии. — Вам не стоит волноваться, Виктория. Пусть волнуется дракон, — король по-хулигански подмигнул мне. Это был такой странный, несвойственный ему жест, что я подумала, будто мне показалось. Словно из-под маски воспитанного джентльмена ко мне выглянул заправский хулиган. — В конце концов, это он за вас в ответе, а не вы за него.

Я с улыбкой вложила свои пальцы в широкую ладонь короля. Внешний вид уже не смущал. Мужчина не обращал на мой халат никакого внимания, а опасность огонька была намного серьезнее моей одежды. Правда, это со слов Агреста. Он открыл портал, словно прорезал своей рукой пространство. Я не смогла сдержаться и бросила на огонек жалобный прощальный взгляд. Сердце сжалось. Мне почему-то не хотелось расставаться с частичкой настоящей магии, но я привыкла действовать рационально. Оставаться здесь опасно, а я очень нужна своему сыну живая и здоровая. Мы ступили в портал, и в последний момент я успела увидеть, как огненный шарик сорвался с места и с бешеной скоростью полетел ко мне. Не успел. Магия короля сработала раньше, и портал захлопнулся, как дверь.