Ребенок от миллиардера (Лаванда) - страница 54

Глава 13

— Даниил, давай не будем делать ситуацию еще более маразматичной? — тяжело вздыхаю, потому что совсем не хочется сроить из себя мегеру и истеричку, но похоже, иначе не получится, он просто не уйдет. Упрямый, твердолобый, невыносимый… Я должна, должна его выставить за дверь, прежде всего потому что не железная… И да, скучала!!! Вот только ни за что ему об этом не скажу!!

— А ты похудела… — неожиданно произносит Абрамов, снова выбивая у меня почву из-под ног.

— Работы много было, — пожимаю плечами.

— Бармалей тебя обижал?

— Что? — восклицаю ошеломленно. — Откуда тебе известно это прозвище?

— Не пугайся так. Ты сама сказала. Ему очень подходит. И не бойся, я ему не скажу, — посмеивается Абрамов, явно не торопясь оставить меня в покое. В отчаянии сажусь на постель, закрываю лицо руками.

— Варя…

Рука Даниила опускается мне на плечо. Резко сбрасываю ее, встаю, снова создавая между нами дистанцию.

— Может хватит, Даниил? Это даже не смешно!

— Ты не даешь мне и слова сказать, — рычит в ответ Абрамов. — неужели так сложно?

— Ты же с девушкой приехал! — выпаливаю, и тут же жалею, что это сказала. Обзываю себя последними словами. Дура набитая. Показала ему свою слабость. Ревность… Которой не должно быть, на которую не имею права.

Даниил вдруг ослепительно улыбается, и вместо того чтобы откликнуться на мои мольбы и уйти, берет и садится в изножье кровати, на место где только что сидела я.

— Что это значит? Слушай, я не понимаю ничего. Откуда ты взялся, почему приехал. И мне честно, все равно. Даже если это — идиотское совпадение. Я просто хочу остаться одна в этом номере и одеться, наконец.

— Я приехал по работе. Понимаю, то что я улетел в Лондон ничего тебе не сказав, наверное, показалось тебе неприятным моментом…

— Нет, не показалось! Не приписывай мне того, чего нет, Даниил. Ты правильно сделал. Мы никто друг другу и не обязаны отчитываться.

— Может ты дашь мне уже наконец договорить? — снова понизив голос почти рычит Абрамов. Вздрагиваю. По коже бегут мурашки. Он сразу таким властным становится. Помоги мне Боже, но он так мне нравится! — Я улетел в Лондон по семейным делам, Крылова. Мой отец, бес ему в ребро, вечно выкидывает какие-то фортели. На этот раз он превзошел самого себя, — Абрамов запускает руку в волосы, теребит их нервно. А я стою возле окна, смотрю на него, и думаю о том, как ему идет этот жест, эта небрежность делает его еще более сексуальным…

— Мой отец связался с совсем молоденькой девушкой, которая ему не то что в дочери — почти во внучки годится. Самое паршивое, что эта внучка — сестра моего лучшего друга, — морщится как от зубной боли Абрамов.