Хозяйка Кладбища (Наварр) - страница 32

Ноги принесли меня обратно к воротам.

Из казармы, занимавшей участок рядом с воротами, доносились отрывистые команды. Похоже, полным ходом идет муштра новобранцев. Дальше по улице кузнец сосредоточенно превращал кусок железа во что–то острое. По другую сторону — из здания с надписью «Паб «Три карпа» — доносился визгливый женский смех и звуки музыки.

Все работают, все заняты делом.

Из казармы вышел отряд и четким шагом направился куда–то в город, в сторону богатых кварталов. Ночная стража для богачей? Хотя нет, второй отряд из казармы отправился в бедный квартал. А третий — в сторону порта, и этот отряд возглавлял Капитан городской стражи, но уже не Джан Галеаццо. Мне даже стало любопытно, что случилось с ним. Вроде бы он должен быть где–то неподалеку. Когда я пришла в город, он как раз нес вахту около этих ворот. Я направилась наружу.

За воротами уже не было очереди. Да и никого не было. Зато было видно расстилающуюся за крепостными стенами равнину, лишь на горизонте чуть окаймленную лесом. Дорога от ворот вскоре расходилась на два направления — на юг и юго–запад.

Кладбище встретило меня могильным покоем. Дверь часовни так и была подперта лопатой, полуразрытая и так и не закопанная могила чернела на фоне зеленой травки. Новым было появление вокруг шести арендованных могил небольших оградок в виде колышков и натянутой на них веревки, похожих на те, что я видела около своего будущего дома. Присмотревшись у подсказкам, я увидела имена арендаторов и сроки аренды.

Закатное солнце подсветило красным стены часовни, когда я вошла в нее.

В часовне стояла тишина. Ну и воняло. Двое существ — Далия и Алан — лежали на полу, изображая звезды. Алан выглядел совсем плохо, того и гляди рассыплется.

Третье существо, бывший некромант и хозяин этого кладбища, стояло возле центрального гроба и механически водило остатком кости по черепу. Череп уже был сточен почти на треть, и труха осыпалась в гроб белесой кучкой праха. Других костей и черепов больше не было.

Даже не знаю, злиться на них, или такая полная бессмысленность для этих существ норма? До захода солнца осталось совсем немного, и я решила еще раз повнимательнее осмотреть свои владения.

Позади часовни обнаружились деревянные бочки. Я вкатила одну из них внутрь и, растормошив существ, потребовала пересыпать костный порошок в одну из бочек. Пока существа этим занимались, я вернулась ко второй бочке, и попыталась ее перевернуть. На треть засыпанная землей, она поддавалась с трудом, а внутри явно что–то было. Я начала раскачивать ее, но гнилое дерево под ладонями рассыпалось, и от этой идеи пришлось отказаться — не хотелось насажать заноз. Игровая реклама предупреждала о всевозможных болезнях, и интуиция мне подсказывает, что антибиотиков в механике игры не предусмотрено. В отличие от травм.