Дорогами предназначения (Кириллова) - страница 81

"Ну что, звезда танцпола, что будет выглядеть благопристойней: позорное бегство за кулисы, изображение опорного столба или демонстрация твоих плясовых навыков?"

Ну-у... э-э... а подумать можно?

"Умные мысли вечно посещают твою голову с сильным опозданием".

Внезапно свет потух, остались только свечи на столах да за стойкой, подтвердив моё предположение о магических сферах (выходит, там есть волшебник? Лишь маги могут управлять этими энергетически заряженными матовыми шарами), и один направленный на дикарку луч. Откуда-то слева донеслись первые аккорды мелодии и Фелис вдруг легко, грациозно воспарила над сценой. Мне, если честно, никогда ещё не доводилось видеть, как подруга танцует по-настоящему, и сейчас меня заворожили плавность её медленных движений, гибкость одновременно сильного и хрупкого тела, выверенные шаги, создающие впечатление, будто она действительно летит над настилом. Я покосилась на стоящую рядом Анну и поняла, что девушка испытывает схожие чувства. Дикарка следовала за музыкой так же непринужденно, как доверяла своей знаменитой интуиции, рождая целую историю, события, происходящие прямо здесь и сейчас, одним лишь телом рассказывая удивительную, потрясающе красивую легенду.

"Значит, столб!"

Встревать в такой танец всё равно, что лезть со своей кистью к действительно талантливому художнику. Что я могу добавить в это почти священное действо? Нервно подергать ногой или пошловато потрясти бедрами?

Я вгляделась в темноту зала. Может, Скар устал ждать и ушел?

"Если он сейчас ушел, то больше ты его не увидишь. В квартиру Вэлкана он точно не вернется".

К счастью, плавная лирическая композиция оказалась не слишком длинной, очень скоро сменившись музыкой бодрой и развеселой. В зале вновь зажглись сферы, осветив всю сцену и нас с Анной. Стоять столбом на всеобщем обозрении было как-то совсем уж глупо, и я, памятуя о необходимости отработать обещанный Крейном гонорар, выступила вперед. Народ одобрительно засвистел, оценив мои обтянутые двумя кусками бежево-золотистого кружева формы. Приободренная этим свидетельством собственной привлекательности, я принялась показывать публике свои лучшие танцевальные па. Фелис уступила мне место, из чего я сделала вывод, что не так уж всё плохо. Конечно, сравниться с дикаркой я не могла, однако постаралась станцевать если не достойно, то хотя бы не хуже. В конце концов я так увлеклась, что не сразу заметила, что музыка закончилась. Фелис коснулась моего локтя, останавливая, и зрители бурно зааплодировали. На сцену даже полетели монеты, я, безумно довольная собой, улыбнулась и раскланялась.