Записки принцессы. Поцелуй для демона (Кириллова) - страница 62

— А это и не услуга, — отозвалась я. Интересно, какова эта штука на ощупь? Я осторожно потыкала пальцем самый край панели, где не было символов. Панель мигнула, а палец прошел сквозь нее. — Это попытка помочь Адди. Ну и… маленькая благодарность тебе.

— За что?

— За отдых.

Трей потянулся было к символам, но внезапно коснулся подушечками пальцев красных отметин на моей правой руке, бережно, едва ощутимо провел, словно извиняясь за причиненную боль. Наверняка на новых оковах стоит очередной блокиратор, и залечить что-либо демон в принципе не в состоянии, но… все равно приятно. И как-то… интимно.

Я улыбнулась Трею, поймала смягчившийся взгляд мужчины и с чувством выполненного долга покинула корабль. Сама! Провожали меня с крайне изумленными выражениями лиц.

Сойдя по трапу, я окинула лужок хозяйским взором, заметила сидящих неподалеку под деревьями Элисию и Ирвина и тоненькую фигурку дриады позади и направилась туда. Уселась прямо на траву рядом с девушкой, прищурилась на ярком, сочащемся сквозь листву солнце.

— Ты как?

— Меня всего лишь пытался забрать ловец, а ты, похоже, постигала азы работы в связке, — усмехнулась Элисия, держа на коленях темно-коричневую деревянную шкатулку.

— Кэйд мне уже объяснил, что это было… не совсем то. — Хотя, откровенно говоря, было познавательно… несмотря на опасность лишиться дара и видения.

— Почему? — удивилась девушка. — Это связка и была. Только не так, как привыкли работать ведуны-люди, а как соединяют силы демоны.

— Да? — опешила я. Вот так сюрприз! — А почему же тогда Кэйд сказал, что…

— Скорее всего, он просто не знает.

— А ты откуда знаешь?

— Потому что она иная, — вставила Мирейли.

И в чем эта инакость выражается?

— Ты за этим пошла на корабль? — кивнула я на шкатулку.

— Да. Там… — Элисия погладила крышку, — …воспоминания. Подруга спрятала ее в потайном отделении в стазисной камере. Я не предполагала, что Ио решит улететь так быстро.

— Ну, зато пока никто никуда точно не летит, — вздохнула я. — Мне тут сказали, что раньше ты откликалась на имя «Лис». Похоже на твое прозвище.

— Я и сейчас на него откликаюсь. — Девушка посмотрела на шкатулку, потом на корабль. — Мое настоящее имя Мелисса.

Подозревала что-то подобное. А вот Ирвин нет, поскольку принц бросил созерцать умиротворяющий пейзаж с кораблем в центре композиции и с откровенным изумлением уставился на Элисию.

— Я родилась в Железном мире и мой отец — демон-полукровка.

Глава 5

Демон-полукровка?!

Ой-е!

А… нет, этого просто не может быть!! А если может, то я… я не знаю, что сделаю! Убью кого-нибудь, вот!