Любимый цветок фараона (Горышина) - страница 7

— Take my hand. (Возьми меня за руку)

И ладонь соседа вновь накрыла ее пальцы, но на этот раз Сусанна успела вырвать руку.

— I>, m fine. I>, m totally fine, — пропищала она, пытаясь выглядеть абсолютно бесстрастно. (Я в порядке. Я в полном порядке.)

Сосед продолжал держать руку ладонью вверх, и Сусанна боролась с желанием вновь почувствовать крепкое рукопожатие. Только владел ей не страх перед посадкой, а другое противное чувство, которое еще предстояло описать в романе. Если бы Реза, наплевав на ее колебания, сжал ей пальцы, она была бы ему благодарна. Однако сосед опустил руку себе на колено и отвернулся к иллюминатору. Ох, Суслик, Суслик…

Самолет тряхнуло, и Сусанна ощутила сердце где-то там, внизу. Только бы не выдать страх, который против воли заполнил тело, но сосед продолжал спокойно наблюдать за облаками. И она тоже, потому не успела отвести взгляда, когда Реза резко обернулся. Тяжелое мгновение было кратким, сосед просто предложил поменяться местами и, не дав ей и рта раскрыть, отстегнулся. Сусанна тоже щелкнула ремнем и хотела выйти в проход, но Реза поймал ее за локоть и указал на кресло. Неужели он хочет, чтобы она забралась в него с ногами?

Стюардесса, проверявшая невдалеке спинки кресел, глядела на нее в упор, и ее неприятный взгляд заставил Сусанну запрыгнуть на кресло. А дальше случилось то, о чем она не подумала. Поднявшись из кресла, Реза почти уткнулся носом ей в грудь. Во время полета она расстегнула кофту, и между ними осталась лишь тонкая футболка. Руки его скользнули по ее спине, и Сусанна чуть не запнулась о приподнятую ручку, переходя на соседнее кресло. Не говорите только, что сделал он это лишь для того, чтобы полапать ее! Да, Суслик, именно так!

Сусанна злобно щелкнула замком, ругая себя за дурость, и уставилась на облака, чувствуя, как у нее начинает гореть левое ухо. Суслик, ты дура! Какая же ты дура! А он, небось, улыбнулся проходившей мимо стюардессе. И из-за злости Сусанна вовсе не почувствовала посадки.

Табло еще не погасло, когда стюардесса подошла к Резе и предложила выйти. Он кивнул и перегнулся к Сусанне, чтобы достать свою сумку.

— Если хочешь, — он говорил нарочно медленно, чтобы она поняла каждое слово, и тихо, потому что рука его лежала на ее коленке, а лицо было напротив ее лица. — Можешь, на следующий полет перейти ко мне в бизнес-класс.

Она смотрела в его темные наглые глаза, стараясь не покраснеть, и с трудом выговорила английское "Спасибо, но я здесь с братом". Его лицо оставалось вплотную к ее лицу, и Сусанна была уверена, что наглец не уйдет без поцелуя, и даже расстроилась, когда Реза просто улыбнулся и кивнул, не выказав никакого расстройства из-за отказа. Еще и по-свойски похлопал ее по коленке, желая хорошего отдыха в Каире.