Колючий крыжовник (Гринвэлл) - страница 188

— Разумеется, дорогой. Она довольно приятная девочка.

Майкл поднялся с кресла и, подойдя к матери, чмокнул ее в щеку.

— Я уезжаю послезавтра. Пожалуйста, будь с ней добра.

Он вышел из беседки, не обратив внимания на саркастическую усмешку матери.

Полина проснулась поздно. Попыталась рукой дотянуться до Майкла, но его место было пустым. В ужасе открыв глаза, она обнаружила, что его нет. Нигде. Он уехал и даже не разбудил ее! На глаза навернулись слезы. Три недели! Три долгие недели без Крока.

Она села на край кровати. Сегодня ей предстоит идти на «плаху», а точнее, на завтрак в столовую, одной. Хотя, надо сказать, вчерашний день прошёл спокойно, и мать Майкла была очень приветлива с ней.

Девушка приняла душ, причесалась и нанесла лёгкий макияж. Открыв шкаф, выбрала кашемировое персикового цвета платье. Туфли? На небольшом каблуке, на случай, если придётся много ходить по городу. Полина хотела прогуляться по улицам Калгари и заодно сходить в аптеку, которую она обнаружила недалёко от дома.

Одри Эверс уже сидела за столом. Перед ней стоял все тот же кофейник, чашка и сахарница. На приготовленном для Полины месте находились блюдо с булочками, свежие фрукты и стакан свежевыжатого апельсинового сока.

— Доброе утро, — Полина прошла к столу и, отодвинув стул, села.

— Доброе утро, дорогая Полин, — женщина очаровательно улыбнулась. — Майкл уехал посреди ночи.

Девушка кивнула.

— Какие-то неотложные дела в Майами.

Они помолчали. Затем Полина решила спросить женщину про такси.

— Такси? Деточка… Зачем тебе такси? Я сама тебя отвезу, куда надо. Мы можем также прогуляться по городу.

Полина согласилась. В конце концов, надо налаживать отношения с матерью Майкла.

Они провели день, бродя по магазинам и бутикам. Полина поймала себя на мысли, что эта женщина, миссис Эверс, достаточно приятна. Ей даже стало неловко за своё поведение во время их первой встречи за завтраком.

— Смотри, Полин, этот шарфик так тебе идёт, — Одри радостно улыбалась, держа в руке синий шёлковый шарфик. — Померяй.

Девушка тайком глянула на ценник и ахнула.

— Я не могу себе такое позволить. Это слишком дорого.

— Как? Майкл не оставил тебе денег? Вот разгильдяй.

— Он хотел оставить, но я отказалась.

Женщина как-то странно посмотрела на Полину. Вздохнула.

— Но не стал уговаривать… Ну да, узнаю своего сына. Весь пошёл в отца.

Одри Эверс повесила платок обратно. Они вышли из бутика.

— Сказать по правде, они и с первой женой развелись из-за его скупердяйства. Бедняжка не могла позволить себе даже лишнюю чашку кофе. Я уж не говорю про одежду. Полина промолчала. Ей не хотелось слушать про бывшую жену Майкла, тем более про их отношения.