Безликая королева (Диас) - страница 45

Вскоре зрелище началось.

Глава 9 Крови и зрелищ

— Твой первый бой? — высокий темноволосый стражник смерил Блэйра любопытным взглядом. Тот кивнул, не утруждая себя словесным ответом. — А я сразу понял. Не видел тебя раньше. По традиции спрошу: за что загребли?

— Убийство, — Блэйр опустил взгляд, рассматривая железные оковы. Благородство себя не окупает. На грубых жилистых руках красовались мозоли.

— Повезло, — отозвался стражник, — здесь убийцы дольше живут, ведь всё-таки убивать — ваше естественное занятие, а это всё, что нынче нужно сделать для того, чтобы выжить. Ты, я смотрю, крайне молчалив. Иногда лучше высказаться перед тем, как идти на арену, ведь ты уже можешь оттуда и не выйти. — Мужчина взглянул в сторону железной решётки. Оттуда доносился всеобщий гул: ликование людей, жаждущих крови и зрелищ, вступительная речь короля. Солнце припекало, и на лице стражника выступал пот.

— Мне не нужно высказываться.

— Да как хочешь, мужик. На твоём месте сидели сотни, и сотни не возвращались. Всегда есть шанс выжить и умереть, но ты постарайся выжить. Я, конечно, верю в загробную жизнь, но не уверен, будет ли она хороша для таких, как ты.

Подали сигнал к началу. Стражник снял с пояса ключ и отомкнул кандалы, освобождая Блэйра. Тот пошевелил затёкшими кистями и поднялся на ноги.

— Пора, — стражник протянул ему небольшой заточенный клинок. — Тут сражаются на равных условиях. Остальное будет завесить от тебя.

Блэйр взял оружие. Пырнуть стражника? Пытаться бежать? Нет, он ведь не из таких убийц. Он человек честного имени и умрёт с ним. К тому же побег был бы заранее обречён. Слишком много людей. Решетка начала подниматься. Путь на арену открыт. Гул усилился. Тело Блэйра напряглось.

— Давай, мужик, удачи, — стражник дружелюбно хлопнул его по плечу, и Блэйр пошёл вперёд. «Всё будет зависеть от меня», — подумал он, крепко сжимая рукоять клинка. Раскалённый песок. Уже вскоре он впитает в себя новую кровь. «Своего рода эшафот, только заключенные в роли и жертв и палачей».

Соперника Блэйр увидел сразу. Мужчина ростом под два метра, довольно крупного телосложения. Он ступал тяжело, на ходу разминая плечи. Был широк, а шея его напоминала толстый брус. «Сильный, — подумал мужчина, — с таким лоб в лоб лучше не сталкиваться». Тот сгибал пальцы до хруста костяшек, затем крутил кистями рук. Они остановились метрах в десяти друг от друга. На фоне выступившего исполина Блэйр казался тощим и не внушающим страха.

— Приветствуем наших веларов! — крикнул король, и толпа зааплодировала, закричала. — По правую сторону от меня находится уже не безызвестный вам боец, Лог Костелом! По левую новоприбывший с восточных кругов каторжник Блэйр. Да начнётся их бой! Пусть зрелище будет кровавым и победит сильнейший!