Безликая королева (Диас) - страница 53

Отойдя от временного пристанища на достаточное расстояние, она оседлала Нора и пустила его рысцой. Как только начало светать, конь мчался уже галопом. Нужно было убраться как можно дальше, не оставить после себя следов. Карлайл, приди ему в голову безумная мысль, не должен был иметь шанса их догнать.


***

Мужчина проснулся через два часа после восхода солнца, зевнул, устало разлепив глаза. Голова побаливала, и Карлайл задался вопросом, почему его до сих пор не разбудили. Им следовало бы уже быть в пути. Заметив, что Хаара исчезла из поля зрения, он тут же подскочил и осмотрелся, а не обнаружив ни девушки, ни лошади, обрёл неестественно бледный цвет лица.

— Хаара! Проклятье…как ты посмела! — Карлайл выругался и сплюнул накопившуюся за ночь слюну. Поступок девушки рисовался ему полнейшим безрассудством. В глазах мужчины она выглядела впавшей в сумасшествие сумасбродной девчонкой. Он и не представлял, что у неё хватит смелости на побег, ведь Хаара ещё ни разу в жизни не оказывалась одна, тем более не путешествовала. Она не знала ничего об этом мире, о людях, о правилах. Всё только из книг, из уст нянек и слуг. Даже за последние годы Карлайл сделал всё, чтобы оградить её от опасностей Ревердаса, от ужасов страны, в которой она росла. Случившееся могло обернуться трагедией, и мужчина обругал себя за то, что недооценил принцессу. Судя по всему, её жажда мести была сильнее привычного страха и неизвестности впереди. Карлайл и предположить не мог, что она намеревалась делать.

Ругая себя за неосмотрительность, он поспешно собрал небольшие пожитки (пищу и воду), торопливо отвязал от дерева серого Шада и осмотрелся в поисках следов беглянки. Кое-где виднелась примятая копытами трава. Он прошёл чуть вперёд, вычисляя направление, по которому ушла девушка, затем вскочил на коня и ударил поводьями. «Святой Геул… лишь дай возможность мне её вернуть».

Глава 11 Первый приход

Гелата притаилась в кустах. Он был совсем близко. Рукой подать, и она схватит длинные серые уши. Если бы только не мешающие ветки. В желудке громко заурчало и прежде, чем девушка успела податься вперёд, кролик сиганул в сторону.

— Нет! Стой!

Она бросилась за ним, хотя и понимала, что это бесполезно. Разве догонит она того, чей основной талант — побег? И всё-таки есть хотелось.

— Стой!

Кролик всё удалялся. Его маленький хвост и лоснящаяся спина так раздражали вымотавшуюся и оголодавшую Гелату, что та от бессилия яростно вскрикнула. Послышался шлепок. Затем всё стихло. Девушка прислушалась к внезапно повисшей тишине и двинулась в чащу. На том месте, где мелькнул кролик перед тем, как исчезнуть из виду, она обнаружила кровь и разлетевшиеся по траве куски мяса.