В сердце Сумрачного царства (Орлова) - страница 81

– Что было дальше? – поторопила я в странном нетерпении.

– У меня не было выбора. Мне была нужна силовая поддержка. Дорин помог и в этом, пообещав помощь своего клана. Но с условием в виде брака с одной из своих сестер.

– Вы знали о том, кто он? – моргнула я.

– Я знал с самого начала нашего общения. Он не скрывал от меня то, кто он и ради чего его послали в Салайх. Думаю, на этом фоне мы с ним и сдружились. Он меня ни разу еще не предавал за все годы нашего общения.

– Вы говорили, что вас кто-то предал, сообщив вашему отцу о вашем намерении… – пряча взгляд, пробормотала я.

– Я знаю, что ты подумала. Но предал меня не Дорин, а одна из наложниц, которой я отказал в чувствах, и от злобы она переметнулась к моему отцу, шпионя за мной.

Я молча покивала, не зная, что добавить.

– Вскоре я женился. Не скажу, что я горел желанием обзавестись женой, но выбор Дорина меня порадовал.

– Серьезно? – подняла я брови в искреннем удивлении.

– Мне не нужна была жена в прямом смысле этого слова, София. Потому, когда при первой встрече со Стефэнией она обругала весь мужской род, сообщив мне, что лучше переспит со свиньей, чем со мной, меня это более чем устроило. Мы заключили соглашение с ней, которое удовлетворяло нас обоих. Я не претендую на ее постель и ее любовниц, а она переучивается жить по моим законам. Обмен не то, чтобы равноправный, потому я считаю, что она заслуживает некоторого послабления относительно нашего с ней общения. Тем более, что мы, если подумать, привязались друг к другу. А еще я знаю, что она считает меня другом, хоть и предпочитает это не демонстрировать, огрызаясь скорее из вредности.

– Вы настолько близки?

– Не настолько. Мы – вампиры. Одиночки по своей натуре. У нас не может быть друзей в прямом смысле этого слова. Однако мы можем выбрать себе партнера на всю жизнь. Бывает это настолько редко, что, скорее, является исключением.

– Но Дорин вам друг.

– Не в понятии человека. Это другое.

– Но в нем вы уверены? – уточнила я.

– Да. В Дорине я уверен, – твердо кивнул Алукард.

– Я не понимаю.

– Тебе и не нужно, – улыбнулся мужчина, давая мне время осмыслить услышанное. Но я так ни к чему и не пришла, потому поморщилась и попыталась отвлечься новой темой для разговора:

– А что не так с моей кровью? – насторожилась я. – И почему вы отказались от питания из источника?

– Полагаю, ты заметила, что из всех вампиров, лишь у меня и Дорина цвет радужки глаз иной, нежели красный. Это следствие отказа от питания непосредственно от жертвы. Стефэния, в силу нашего договора, тоже пытается перестроится. И это дается очень трудно, что сопровождается вспыльчивостью, раздражением, тревогой и постоянной жаждой, которая, кажется, не успокаивается, – произнес он, отвечая на мой навязчивый вопрос относительно того, почему императрица практически всегда пьет.