Нас с тобой трое (Тун) - страница 76

Лиза еще несколько раз с силой дернулась и обмякла.

— Пожалуйста, — жарко зашептала, — пожалуйста.

— Пожалуйста — что?

Тимур отпустил её запястья, и горячие крупные ладони засуетились вокруг его лица, слепо гладя щеки. Быстрые поцелуи запорхали по губам, скулам и шее.

— Обещай мне, — просила она, — обещай.

— Я не буду больше встречаться с этой женщиной, — устало укачивая Лизу, успокоил её Тимур. — Не буду. Обещаю.

Лиза сползла по нему вниз, на пол, и застыла, обняв свои колени.

— Господи, — выдохнула она совершенно несчастно. — Ну откуда она опять взялась?

— Она посмотрела адрес в твоем паспорте, — сообщил Тимур, щелкая кнопкой чайника.

— Этого только не хватало.

— Не волнуйся так сильно, ты все равно не живешь по прописке… Хочешь есть?

Лиза заторможенно покачала головой, потом кивнула.

— Да или нет? — не понял Тимур.

— Да что ты ко мне пристал, — в сердцах воскликнула Лиза и отправилась в душ.

Налив себе стакан молока, Тимур покачал головой.

Какой-то день матери. Двух матерей.

И почему ему казалось, что взрослые люди обычно не сильно переживают из-за своих родителей?

Прислушиваясь к шуму воды в душе, Тимур позвонил Анфисе.

— Сегодня я познакомился с вашей дочерью, — сказал он.

— Мой мальчик, — вздохнула бабушка-пешеход, — насколько все плохо?

— Терпимо. Но я не знаю, чего нам ждать. Лиза отказывается со мной говорить.

— Ты хочешь, чтобы я тебе всё объяснила?

— Не знаю… Нет, — определился Тимур. — Я не хочу ничего делать за спиной Лизы. Мне просто хотелось бы… быть готовым.

— Просто не позволяй им встречаться.

— Шутите? — Тимур рассмеялся.

Возможно ли было что-то позволить или не позволить Лизе?

Она вышла из душа совершенно иной, словно за это короткое время успела реинкарнироваться в кого-то милого и веселого.

— Почему ты такой мрачный? — проворковала как ни в чем не бывало, прижимаясь к нему.

Тимур в изумлении смотрел на неё. Возможны ли такие резкие перепады настроения?

— Я рассказал своей матери о наших с тобой отношениях. И она… плохо отреагировала.

— Правда? — без всякого интереса спросила Лиза, звонко чмокнула его в нос и отправилась к холодильнику. — Что ты будешь? Курицу или салат?

У Тимура все еще поперек горла стояли пироги, которые он без всякой меры съел у матери, лишь бы за едой не слишком вникать в её слова.

— А может сходим куда-нибудь? Я надену красивое платье.

— Что может быть лучше твоих уродливых пижам?

Лиза засмеялась, расстегивая пуговицы на своем полосатом рубище. Ветхий ситец медленно и как бы неохотно сползал с узких плеч, обнажая светлую без всякого загара кожу. Мягкие полушария груди, слегка выпуклый живот и крутую линию пышных бедер. Тимур сглотнул.