— Добрый день, господин Риадан.
Я сделала шаг назад, позволяя детективу выйти из дверей.
— Надеюсь, что добрый. Что вы здесь делаете? — мужчина обвел взглядом пространство за моей спиной и, увидев экипаж с возницей, нахмурился:
— Вы что, без сопровождения? Крайне не осмотрительно в вашем-то положении.
— Но меня же оправдали? — разговор начался не так как я себе представляла. Да и разговаривать на пороге комитета не особо удобно.
— Так по какому вопросу вы? Успели уже вляпаться в очередную неприятность?
— Надеюсь, что нет. Я хотела поговорить с вами, детектив.
— Вообще-то, я рассчитывал успеть пообедать. Если вы не против, предлагаю совместить обед с беседой. Тут рядом есть приличная закусочная.
Я сделала шаг в сторону экипажа, но Риадан подхватил меня под локоть, удерживая:
— Пройдемся пешком. Тут недалеко.
Я кивнула вознице, делая знак, чтобы ждал меня здесь и поспешила за детективом. В прямом смысле поспешила, потому что он и не думал ждать меня. Я с трудом приноровилась к его быстрой походке, но через пару минут все-таки подцепила его под локоть и попросила:
— Не так быстро, господин Риадан. Иначе я решу, что за нами погоня.
Он смерил взглядом мою руку, державшую его под локоть, но ничего не сказал. Вот Адвальдо бы повел себя по-другому, уверена. А детектив не утруждает себя таким глупостями как галантность.
Заведение с названием «Быстрые закуски» располагалось и впрямь поблизости. Внутри оказалось прилично, запахи вполне аппетитными, публика не вызывала отторжения.
Риадан прошел к столу возле окна и указал мне на место напротив:
— Располагайтесь. У меня не так много времени, поэтому советую говорить сразу по существу.
Но я и слова сказать не успела, как к нам подлетела молодая разносчица. Она явно была хорошо знакома с детективом, потому что улыбнулась ему и ласково проворковала:
— Дарайн, я уже успела соскучиться. Тебе как обычно?
Риадан кивнул, улыбнувшись пышногрудой девице. Надо же, он улыбаться умеет.
— А вам что?
Я перевела рассеянный взгляд на разносчицу. На меня её улыбка уже не распространялась.
— Мне? Горячий чай.
— Какой чай? У нас их с полдюжины видов, — девушка хоть и не грубила, но весь её вид выражал недовольство бестолковой клиенткой. Она бросала сияющие взгляды на детектива, а мне же доставались лишь нетерпеливые вздохи.
— Обычный чай, черный, без всяких цветочных добавок.
Разносчица убежала, взмахнув пышной юбкой и оставив приторно-сладкий аромат духов. Я не удержалась и проводила её взглядом.
— Не сердитесь на Марику, госпожа Сандини. Знатные господа здесь редкие гости. Она приняла вас за обычную состоятельную горожанку.