***
— Ну и что это были за истерики вчера вечером? — ехидно спрашивает Анэтт, когда все мы сидим за завтраком, перед предстоящей воскресной службой в соборе.
— Ты о чём? — делаю вид, что не понимаю её.
— О том, что ты всех вокруг бросила, и как дикий зверёк, зарылась в своей норке! — пытается подковырнуть меня она.
— Анэтт! Прекрати пожалуйста, это разговор! — неожиданно слышу строгий папин голос.
— Я просто не понимаю, как можно себя так вести по отношению к своим близким, которые так для тебя стараются во всём! — продолжала докапываться она.
— Я же сказал прекратить это разговор! Или моё слово для тебя ничего не значит!? — вдруг папа грузно бьёт кулаком по столу, и хмурит брови когда смотрит на Анэтт.
— Конечно значит. Простите. — она провинившимся взглядом смотрит к себе в тарелку, и замолкает.
— Всё, собираемся. Пора на службу. — говорит отец, и встаёт из-за стола, а я тут же подрываюсь за ним, чтобы не оставаться с Анэтт наедине.
По дороге до собора, мне позвонил синьор Герра, и переспросил в котором часу я навещу его сегодня. Я ответила ему, и очень хотела поинтересоваться у него уехал ли Дино или нет, но так и не решилась задать ему этот вопрос. Я просто обещаю быть вовремя, и стараюсь поддерживать свой натянуто-весёлый голос при нашем разговоре.
Через два часа, когда мы выходим из собора, я непринуждённо прощаюсь с родителями, так и говоря им, что я направляюсь в гости к Диего Герре. И меня очень смущает то, что они совсем не выглядят удивлёнными этим, или хоть немного недовольными. У меня складывается такое впечатление, будто они знают что-то, чего не знаю я!
Но времени на допросы у меня нет, да и спрашивать о таком у родителей, было бы довольно странно. Поэтому я просто делаю вид, что не заметила их подозрительные взгляды между собой…
Когда я только подхожу к бывшей усадьбе Феллини, я сразу подмечаю здесь какую-то необычно стоящую тишину вокруг. Не слышно и не видно никого. Не охрану, не слуг, не самого жителя этого дома. Где все? — проносится у меня в голове, когда на мой настойчивый стук в дверь, мне никто так и не открывает.
Подождавши ещё несколько мгновений, я сама берусь за ручку от двери, и они оказываются не запертыми. Хм… это очень странно. Захожу внутрь, и зову хоть кого-нибудь, но в ответ лишь слышу своё собственное эхо. Может синьор Герра отъехал по неотложным делам, и не смог меня предупредить?
Неспешно брожу по красиво отреставрированным комнатам, любуясь грациозностью убранства в интерьере и декоре. При этом я постоянно повторяю вголос фразу: “есть ли тут кто-нибудь?” Но в ответ мне лишь тишина, и пустые одинокие стены.