Отель на перекрёстке миров (Эшли) - страница 16

— Клевая тачка.

Равена ничего не ответила. Судя по внешнему виду, девчонка была из крутых. Стоит ей развить эту тему, и та засыплет ее насмешками о ней и черепахе, точней о ней на черепахе.

Равена подняла голову вверх и увидела в небе трех женщин на метлах. Они летели в сторону гостиницы, волосы и полы платьев развевались на ветру. Равена невольно поморщилась. Эти ведьмы в прошлом году доставили ей немало хлопот. Блондинка проследила за ее взглядом.

— Боишься ведьмочек? — хитро спросила она.

Равена покачала головой.

— Ты довольно смелая, — согласилась она. — Едешь совсем одна… ночью… по дороге.

— Я не одна, со мной Кирби. — Девушка погладила черепаху по шершавому панцирю.

— Я имею в виду сопровождение, — возразила блондинка. — Где тот, кто охраняет тебя?

— А зачем меня охранять? Со мной ничего не случится.

— Ну, не скажи. Встретится, к примеру, тебе какой-нибудь… вампир, попросит подвезти, ты согласишься…

Блондинка села на колени рядом с Равеной и склонила голову набок.

— …расслабишься, а вампир в это время приблизится к тебе сзади и воткнет свои острые зубы в твою нежную плоть.

Блондинка отрыла рот, обнажая клыки, месяц вышел из-за тучи, и лунный свет блеснул по белым зубам. Издав дикий рык, блондинка впилась в шею Равены, проткнув клыками ее кожу. Равена взвизгнула и заработала локтями. Ей удалось оттолкнуть от себя вампиршу, та упала на спину и громко засмеялась.

— Ничего смешного! Что за идиотские шутки, Сьюки?! — рявкнула Равена.

— Да ладно тебе, я ведь даже кровь не пустила.

— Еще бы ты пустила!

— От такого укуса ты не успеешь заразиться.

— Вот спасибо, утешила, — с сарказмом ответила Равена.

Сьюки, улыбаясь, сложила руки за голову и посмотрела в звездное небо.

— Красота, — выдохнула она.

Равена ничего не ответила, сердитая на подругу за дурацкую шутку.

Они добрались до гостиницы в полном молчании. Поставив Кирби в гараж, девушки, держась за руки, вошли в отель. Кендрик мирно спал, навалившись на стойку администратора. Они решили его не будить, Равена предложила Сьюки пока расположиться в ее комнате.

— Ого, а я не знала, что ты монахиня, — произнесла вампирша, когда вошла в комнату подруги, и присвистнула.

— Никакая я не монахиня, — ответила девушка, взяла из ее рук рюкзак и положила его в старое покосившееся кресло на трех ножка, подпираемое стопкой книг у кровати.

— Тогда почему живешь в келье?

Равена усмехнулась, ей не хватало острот Сьюки. Но молодая вампирша была права, комната горничной в этом отеле в самом деле напоминала жилье аскета, но только не потому, что его хозяйка была человеком невысоких требований, а потому что ее работодательница сочла это справедливым. Старая жесткая кровать, из которой в одном месте торчала пружина, ржавый умывальник, вместо шкафа для одежды стойка с вешалками, — ни дать, ни взять тюремная камера с комфортом. Утишало лишь то, что любимчиков среди прислуги у госпожи Гриффин не было, и остальные работники жили примерно в таких же условиях. Гектор вообще спал в бывшей конюшне.