Волчий билет или Жена №1 (Бушар) - страница 51

— Беременность замерла? — прохрипел он так невнятно и медленно, будто каждая буква давалась с трудом. У меня по телу прошли мурашки от надрывности в голосе. — Я боялся, что это может случится. Та травка, что заменяет возбудитель, теоретически может повлиять как угодно…

— Беременность не замерла. Во всяком случае, Зельда такого не говорила, — посчитала нужным сказать я. — Она лишь акцентировала внимание, что развиваться ребенок будет точно так же, как и у обычных людей. Медленно. Но не думаю, что можно верить каким-то…

Я не успела договорить, потому что Кроуфорд внезапно шагнул вперед, буквально поднимая меня вверх над землей, после чего прижимая к себе так сильно, что затрещали кости. От такого странного порыва я буквально окаменела, не понимая, что происходит.

— Черт! — облегченно выдохнул он, положив ладонь на живот. От неожиданности кожу покрыла гусиные мурашки, душа буквально ушла в пятки. — Я уже было думал… Дважды черт!

— Алекс, — отчетливо проговорила я, пытаясь мягко отстранится. Но он держал крепко, чем вызывал полное недоумение. — Ты совершаешь ошибку. Еще рано принимать какие-то решения, в духе этого. Не стоит.

— Нет, Руби, — губы альфы коснулись мочки уха. Это дало мне почувствовать, как часто и нервно он дышит. Мне показалось, или конечности его подрагивали? — Самое время.

Кто-то из работников позвал мужчину, и он осторожно поставил меня на ноги. Даже через чур, будто я какая-то фарфоровая статуэтка.

— Иди, уже холодно на улице. — скомандовал он, разворачиваясь и возвращаясь к работе.

И тут в голове вспыло то самое воспоминание, в котором Сьюки находится рядом с моим ребенком.

— Зельда сказала, что Сьюки вернется, — крикнула я вслед альфе и тот замер, будто ожидая продолжения. — Даже если там что-то есть... Я не хочу отдавать ребенка посторонним людям. И не отдам.

Те мгновения, что Алекс молчал, во мне бушевала буря, разрушающая все под корень.

— Сьюки не вернется, — раздраженно выпалил он и ускорил шаг.

Я хотела догнать его и спросить: «Что это значит?», но начался дождь с громом. Быстро забежав в столовую, не снимая мокрой обуви, кинулась за зонтиком. Огромная ваза с ними располагалась прямо в прихожей.

Свет решила не включать, в полутьме выхватила трость и сделала шаг обратно. Только вот поскользнулась и полетела назад. Инстинктивно я еще помнила, что на уровне бедра располагался открытый шкаф для верхней одежды, поэтому потянулась рукой туда, не глядя хватаясь.

Позже оказалось, что одна их полок поломалась, после отъезда Сьюки. Она кинула туда свою здоровую, перегруженную сумку… И теперь на месте выпирающей полки остался лишь гвоздь.