Разводить(ся) надо уметь (Рымарь) - страница 38

— Проходите, Снежана… — тянет Большой Босс, хищно меня оглядывая.

«Проголодался, что ли?»

Спешу поставить блюдо на его шикарный лакированный стол.

— Что это?

Он приподнимает левую бровь, когда я начинаю раскладывать перед ним тарелочки.

— Сейчас я всё объясню! Потерпите немного… Я приготовила четыре вида мороженого, поместила их в разные емкости, чтобы они не соприкасались, и Вы смогли бы оценить достоинства каждого.

— Может, вы еще и четыре разных ложки принесли?

— Конечно! — Пожимаю плечами, достаю из кармана фартука четыре маленьких ложечки, завернутые в специальный чехол для приборов, аккуратно их раскладываю. — Это клубничный пломбир, попробуйте!

Большой Босс смотрит на меня с таким недоверием, словно прямо сейчас собираюсь его отравить. В какой-то момент даже кажется — не станет пробовать! Просто пошлет подальше. Но нет, всё же берет ложку, отправляет в рот крохотный кусочек.

— Вы как-то интересно пробуете… — подмечаю.

— В смысле? — Его левая бровь снова взлетает.

— Разве такой малюсенький кусочек раскроет всё богатство вкуса? Вы берите смелее!

Прямо кожей чувствую, как он хочет послать меня подальше. Почему? Мне искренне непонятно и как-то даже обидно.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


«Так, дорогая, включаем обаяние на максимум!» — приказываю себе и начинаю ему улыбаться ровно той же улыбкой, как и сегодня утром. Результат оказывается примерно таким же. Большой Босс сначала замирает, потом начинает чаще дышать и как-то немного смягчается, что ли. По крайней мере зверское выражение лица пропадает.

— Ну? Наберите полную ложечку! — предлагаю всё с той же улыбкой.

И он набирает, отправляет в рот, медленно вытаскивает ложку и внимательно на меня смотрит.

— Есть еще черничное, малиновое и… кофейное! — продолжаю рекламировать свои творения. — Вы сегодня утром заказывали черный несладкий кофе, я сделала мороженое с подобным вкусом, оно совсем несладкое — мой эксперимент. Окажете честь попробовать?

Он хмурится, но честь всё же оказывает. Пробует каждый вид мороженого, в конце говорит:

— Хорошо, Снежана, вы отлично справились. Возвращайтесь к работе…

— Спасибо! — стараюсь, чтобы мой голос звучал обыденно, но мне всё равно кажется, что проверещала это практически на ультразвуке.

Тянусь к подносу, чтобы забрать, но Игорь Викторович качает головой.

— Это оставьте, я попрошу убрать официанта. Вы свободны.


Игорь


Наблюдаю за тем, как Снежок движется к выходу, и отправляю в рот новую порцию кофейного пломбира. К слову, он удивительный — ничего лишнего, насыщенный вкус кофе со сливками. Если бы автором этого творения был кто-то другой, я, пожалуй, внес бы его в меню.