Охота дикой кошки (Ледовская) - страница 72

- Ради вас собрались все в деревне.

- Это так мило, - Шидан взяла своего мужчину под локоть и шепнула ему на ухо, - Давай не обижать гостеприимных хозяев. Они старались.

- Хорошо, - скрипя зубы, согласился оборотень. - Мы сейчас придем.

- К старосте, - с важным видом пояснил мальчишка и указал в сторону большого дома в центре поселка.

Шидан наскоро стерла с себя пыль влажным полотенцем, расчесалась и наскоро заплела в косу.

- Ты чего такой мрачный? - заметила она наконец.

- Надышался кислородом.

- Ты когда ворчишь, кажешься букой.

- Не нравлюсь? – оскалился кот.

- Хочется затискать и заставить...

- Улыбаться?

- Стонать.

Хейт потер лицо, понимая, что дальше ему будет только хуже.

Как только Шидан зашла за дверцу шкафа, оборотень вынул телефон. На экране светилось непрочитанное сообщение от Макса.

"Держишься?"

Недолго подумав, Хейт написал в ответ: "Мне не нравится обстановка. Местные ведут себя странно. Позвоню через пару часов."

Шидан же не мучилась сомнениями. В этом была заслуга самого Рида. Ведь это означало лишь то, что девушка считает его достойным защитником.

Мужчина вел через улицу свою девушку и не замечал ничего подозрительного. Кроме стайки подростков, которые прятались за кустами и считали, что их не видно.

- Они такие забавные, - отметила Шидан, а вот Рид обратил внимание, что не видел девочек. Да и женщин тут встретилось всего несколько.

- Пообещай мне, милая, что не станешь от меня отходить.

- Что случилось?

- Местные живут по своим законам, и чтобы никого не обидеть...

- Хорошо, - быстро согласилась Ривер, показав этим, что она и сама не так спокойна, как хотела казаться.

- Ты ж моя умница.

Хейту не нравилось, что его метка была скрыта за воротом закрытого кардигана, но пришлось одобрить общий очень скромный наряд девушки. Приятно, что ей не нужно разъяснять правила поведения в этом месте.

В доме старосты горел свет. Домотканые коврики покрывали выскобленные дощатые полы. Добротный стол был застелен скатертью и заставлен блюдами. Широкие лавки тянулись по обе стороны от него и на них уже сидели местные в ожидании гостей.

- Долго вы гуляли, - приветствовал их староста, поднявшись на ноги и выпрямившись во весь рост.

- У вас тут красиво, - немного скованно пояснила Ривер.

- Рядом с водопоем места и впрямь ладные. Но лучше пойти к излучине реки. Там есть кормушки для косуль.

- Разве там не опасно? – колко поинтересовался Рид. – Ведь наверняка именно в это место наведывается для охоты молодняк.

- Но если быть осторожными… - пожал плечами старик и хитро блеснул глазами.

- Я не настолько смелая, - Шидан ощущала напряжение кожей, но не понимала всей опасности. – Думаю, мне хватит снимков, сделанных и без таких экстремальных вылазок.