Дарт (Буревой) - страница 36

- Всё как вы просили. - Обратился к магу сержант. - Только здоровые, крепкие мужчины, приговорённые к пожизненной каторге.

Да - а - арг. Да маг безумен. То - то он проводника найти не мог. А я придурок ввязался в эту идиотскую затею. Этим каторжанам ведь терять нечего, только стражники уберутся, так сразу нас ждут огромные проблемы. Неужели нельзя было нанять нормальных носильщиков. А эта дура стоит, улыбается. Знал бы я про таких носильщиков, демонами бы не затянули меня в этот поход.

- Прекрасно, Слим, прекрасно. Возьми. - Протянул ему маг туго набитый мешочек.

- Рил, катите сюда телегу с одеждой. - Обратился он к наёмникам.

Они подкатили к каторжанам одну из телег.

- Подходим по одному, выбираем куртку, штаны, сапоги впору, отходим в сторону. - Повернулся в сторону каторжан Рил.

Заключённые медленно потянулись к телеге. Раздав всем по комплекту верхней одежды, наёмники оттянули телегу обратно. Переодевшись, каторжники стали похожи на обычных крестьян, только никогда не встречал крестьян с бандитскими рожами. Тем более в таких количествах. Сгрудившись, они стояли перед нами, позыркивая из подлобья. Слим коротко простился, собрав стражников, двинулся вместе с фургонами в обратный путь. Отъезжал он от нас, постоянно оглядываясь, словно желая увидеть, как разбегаются наши носильщики. Те в недоумении наблюдали за удаляющимися стражниками, не обращая на стоящих перед ними людей особого внимания.

- Ну - с, приступим. - Эдгар выступил из нашей группы. - Так господа каторжники, у меня есть для вас хорошая новость. Я откупил вас от рудников, что бы вы немного послужили мне. Нам предстоит довольно тяжёлый и очень важный для меня поход в горы. Поэтому тех, кто хорошо мне послужит, ждёт свобода. - На этих словах они взволнованно зашумели. - Ну а бесполезные решат, что на рудниках им было бы лучше. За порядком будут присматривать эти воины, - он указал на четвёрку наёмников. - Если не желаете расстаться со здоровьем, то слушайтесь их беспрекословно. Ко мне обращаться - господин Эдгар или просто господин маг.

- А девка на кой, для сугреву? - Выкрикнул кто - то. Несколько каторжан ржануло, остальные продолжали хмуро оглядывать нас. Крикун вдруг икнул и попятился. Задействовала талисман, понял я. По мере обращения взглядов на Мэри по толпе прокатилась дрожь.

Мэри подошла к ним ближе. Толпа начала сбиваться в плотный круг, не давая крикнувшему спрятаться меж них. Подойдя к крикуну, девушка уставилась ему в глаза, каторжника начала бить дрожь.

- Ко мне обращаться - леди Мэри или пресветлая госпожа. - С этими словами она нанесла ему удар в лицо с такой силой, что его отбросило в круг, где он упал, потеряв сознание.