«Там, внизу. Я…»
— Тебя тоже убили?!
«Да. Не совсем. Иначе меня бы не было».
— Тут не поспоришь, — хмыкнул Джош.
Безумный разговор с призраком не давал ему провалиться в бездну отчаяния. Он цеплялся за каждое слово, как утопающий за соломинку.
«Где мы, Джошуа Редман?»
— Просто Джош.
«Где мы, просто Джош?»
— Джош, без «просто», — тупость призрака показалась Джошу забавной. Оказывается, что-то ещё могло забавлять его. — Мы на севере территории Небраска.
Призрак молчал. Думал, морщил лоб.
— Соединённые Штаты Америки, — уточнил Джош.
«Что ты собираешься делать, Джош?»
— Идти отсюда. Найду какую-нибудь ферму или ранчо. Может, меня пустят переночевать. Может, дадут что-нибудь поесть. Может, не пустят и не дадут.
«Я с тобой. Хорошо?»
Столько надежды прозвучало в вопросе призрака, что у Джоша на глаза навернулись слёзы. Совсем малец, подумал он. Пропадёт ведь…
— Пошли.
Приобнять тахтона за плечи не получилось. Рука беспрепятственно прошла сквозь нового приятеля.
— Извини…
«Не нужно извиняться. Ты не сделал мне ничего плохого».
Двое одиноких, потерянных мальчишек зашагали прочь. Живой и мёртвый. Ну да, не совсем мёртвый. Так ведь и Джош не вполне живой — надолго ли его хватит? Призрак, стучало в голове у Джошуа Редмана. И что с того? Мёртвые не делали мне ничего плохого. Только живые.
Вдвоём по-любому веселее.
5
Джошуа Редман по прозвищу Малыш
— Может, тебе ещё и спичек? — ухмыляется Нед Хэтчер. — Раньше бы прикуривал, пока полыхало.
— С какой стати оно вообще загорелось?
Сэм проверяет свои сигарки, ругается. Тоже промокли.
— Это Хью окурок бросил! — Эйб Сазерленд, третий из братьев, зло сплёвывает на землю. — Точно вам говорю! Швыряет где ни попадя!
Рябой верзила Хью до глубины души возмущён таким обвинением:
— Я? А ты сам, а?
— Что я сам?!
— Ты куда окурки бросаешь?!
— Тебе в штаны!
— Когда оно полыхнуло? Нет, ты скажи, когда?!
— Ночью. Ещё по темноте, ближе к утру.
— Вот! Под утро!
— Что — вот?
— Я в своей хибаре дрых, понял?
Заскорузлый, чёрный от сажи палец тычет в груду мокрых головешек — останков времянок, дававших кров нефтяникам.
— Какого дьявола мне по ночам бродить?!
— Откуда я знаю? Приспичило, вот и вылез…
— Спал я! Меня Джек разбудил…
— Точно, — кивает Джек. — Я его разбудил.
Или не Джек. Все так перемазались в грязи и копоти, что узнать кого-либо в сонмище чумазых чертей проблематично.
— Кто тревогу поднял?
Джош смотрит на обгорелый, местами оплавленный насосный механизм. Механизм похож на гигантского палочника. Очертания его колеблются, текут знойным маревом, начинают мерцать.
Между Джошем и насосом возникает силуэт тахтона.