Хизер убивает вампира (Эшли) - страница 63

   - И любящий муж тратит все силы, знания и сбережения, что бы спасти любимую… - вторил ей Ульф.

   - Но когда она все же умирает, он ставит диагноз – пневмония…

   - А после раз за разом умирают и остальные члены семьи…

   - Связанные одной кровью…

   - А за последней ведется охота, – подытожил Ульф.

   Тиффани улыбнулась и побарабанила пальцами по столешнице.

   - Кажется, все начинает проясняться.

   Жулиан угрюмо покачал головой.

   - Или запутывается сильнее.

   Хизер проснулась очень рано. Несмотря на то что ночью она почти не сомкнула глаз, девушка едва смогла дотянуть до первых петухов. Что-то не давало ей покоя, какое-то недоброе предчувствие.

   Пейзаж из окна был по раннему унылым и бесцветным. Высокий туман застилал собой все вокруг,и в серой занавеси не было видно ни травы, ни деревьев. Лишь ворчливое сетование воронья раздавалось отовсюду.

   Приняв утренний туалет и наспех одевшись, Χизер спустилась в столовую. Миссис Фостер не было видно, видимо, она хлопотала над завтраком для ранних гостей, коих в зале насчитывалось немало. Стряпня Вирджинии была хорошо известна в городе, девушка давно заметила, что в отель приходят питаться не только постояльцы. Но, видимо, в Лэнгистоне принято подниматься ни свет ни заря. Хотя некоторые из жителей, кажется, и не ложились вовсе. Хизер заметила, что пару столиков занимали молодые люди в костюмах призраков, видимо, только вернувшихся с ночных гуляний.

   Хизер заняла свободный столик и заказала кофе. Ожидая свой заказ, она отрешенно рассматривала посетителей, пока ее взгляд не задержался на одной женщине. Ее столик находился напротив,и девушка просто замерла от изумления. Ей редко удавалось встречать таких красоток. Определить возраст женщины было невозможно. Эта обворожительная брюнетка с раскосыми синими глазами одновременно казалась юной девочкой,и в то же время на ее лице будто была печать многовековой мудрости.

   Одета женщина была изысканно, в бежевый костюм: пиджак-юбка в пол, с золотой росписью и отделкой из меха вдоль пуговиц. Ее волосы были собраны в высокую прическу с мңожеством блестящих заколок. Красавица так не сочеталась с простым убранством кухни, что на фоне нее казалась женщиной не этого века.

   Заметив, что ее без стеснения разглядывают, женщина улыбнулась Хизер и отсалютовала ей чашкой кофе. Девушка покраснела. Неприятно было стать нарушителем чьего-то покоя с утра.

   В этот момент официант принес Хизер кофе,и девушка с виноватoй улыбкой тем же ответила женщине. Но та вдруг встала и медленно направилась к ней.