Хорошая ведьма Малика (Гордова) - страница 70

— Еще раз так сделаешь, — начала испытывающая не самые приятные в жизни ощущения ведьма, грозно прищурившись и направив убийственный взор на даже не смутившегося некроманта, — и я выдавлю твои глаза.

— Не допрыгнешь, — хмыкнул, не убоявшись, этот и на ноги меня неосторожно опустил.

Не говоря ни слова, выразительно щелкнула пальцами. Временами очень даже послушная метла уже через пару секунд выскользнула из-за крыш домов!

— Понял, не допрыгнешь, так долетишь. — Не смотря на то, что Лиар руки в защитном жесте вскинул и шаг назад сделал, испуганным он совершенно не выглядел.

Метла подлетела, я, хмыкнув, ловко на нее запрыгнула и велела:

— Залезай.

Удивилась ли я, услышав:

— Да ни за какие древние останки!

Оригинально, конечно, но:

— Или сам залезешь, или полетишь следом, к метле привязанный.

Я ведь даже не угрожала, просто давала парню выбор, ну и он, не будь идиотом, принял верное решение. Вздохнул, правда, и всю дорогу сопел, показательно крепко за меня сзади держась, но решение принял верное.

В итоге время нашего пути с пятнадцати минут сократилось до двух. Да что там! Зависнув напротив трехэтажного светлого здания с красивыми архитектурными вставками в виде резных подоконников и выступов, я приказала Лиару:

— Поисковое заклинание.

А я уже говорила, что он парнем был сообразительным? Протянув руку мимо меня в сторону гостиницы, он быстро что-то шепнул и отправил зеленоватый дымок во все имеющиеся окна.

Третье с левого края второго этажа тускло засветилось первым, за ним крайнее справа на третьем этаже, после еще одно через четыре окна, но это светилось куда слабее.

— Окна выходят на другую сторону, — первым понял Лиар.

— Держись, — подсказала ему.

И пустила метлу прямиком в ближайшее светящееся окно.

Совесть? А совесть молчала. То, чего у тебя нет, в принципе возмущаться не может.

Поселившийся в комнате мужчина с серебряными нитями в черных волосах и вспыхнувшими алым глазами очень удивился, когда в его окно ворвались ведьма и некромант, но удивление прошло очень быстро, сменившись закономерным, но все равно крайне возмущающим лично меня страхом за свою жизнь.

В смысле, к самому страху у меня не было никаких претензий, а вот к полетевшему в нас боевому пульсару…

Взмахнув рукой, ведьма даже заклинание никакое толком сформировать не успела, так что чужой пульсар просто снесло волной в стену, которую он радостно с грохотом и пробил.

Крик! Повторный грохот! Какой-то звон! И снова крик! Потом стало тихо.

Но за всем этим веселым многообразием звуков я следила в одиночестве. Маг, не тратя времени и сил на новый пульсар, поспешил сбежать через дверь, но спрыгнувший с метлы Лиар оказался быстрее и… безжалостнее.