Ее Величество Ведьма (Стрельцова) - страница 32

Я сжал пальцами одну из подвесок и принялся нагревать ее над пламенем. Через несколько минут металл раскалился до предела.

— Стихия воды, — сказал я, продемонстрировав символ всем собравшимся, после чего тут же прислонил его к нежной коже чуть ниже затылка.

Я ожидал криков, слез, но не того, что девчонка будет стоять, словно каменная статуя. Она будто бы не чувствовала боли. Ей было все равно. Дейра не проронила ни слова.

— Стихия земли, — сказал я и повторил все то же самое.

Убрав подвеску и сняв перчатку, я провел большим пальцем по обожженной коже. Диана вздрогнула, а ее лицо наверняка исказила гримаса боли. Странно, но удовлетворения от этого я не почувствовал.

— Прошу к столу, — услышал я голос матушки, которая всю церемонию держалась в стороне, избегая меня.

Впереди нас ждал пир. Вот только мне пировать вовсе не хотелось. Мне хотелось снова и снова прикасаться к бархатистой коже, покрывая ее поцелуями и вдыхая манящий аромат.

Глава 9.

Диана

Молча, не проронив ни единого звука, я заняла почетное место за праздничным столом. Шея болела и горела огнем. Если бы я знала, что ждет меня на этом торжестве, то предпочла бы остаться в своей комнате. Я была более чем уверенна, что этот псевдо король готов был упиваться моими слезами. Но нет. Этому не бывать. Как бы не было страшно и мучительно больно, я никогда не покажу этому тирану свою слабость. Это будет равносильно поражению в битве.

— А вы хорошо держались, дейра Диана, — обратилась ко мне пожилая женщина в темно-синем платье, что сидела от меня по правую руку. — Я визжала, словно резаный хряк, — рассмеялась она. — Королю даже пришлось позвать стражу, чтобы закончить начатое.

— Матушка, прекратите, — прошипела на заливающуюся звонким смехом женщину юная особа с кукольными глазами. — Вы нас позорите.

— Прекрати, — отмахнулась та, и снова повернулась ко мне. — Меня зовут Сильвия Бруон, а это моя дочь Марианна Бруон, — указала она на девушку, которая сидела с помрачневшим лицом.

— Очень приятно, — выдавила я любезную улыбку.

— Я слышала, что вы не так давно прибыли в столицу Ошора. Расскажите, как вас встретили, дейра. Ходят слухи, что история довольно занимательная, — сказала Сильвия, чуть подавшись вперед. Видимо она была та еще сплетница, и ей не терпелось узнать все подробности из первых уст.

— Уверяю вас, — ответила я, поправляя выбившуюся из прически прядь, — это не интересно.

— Матушка, достаточно, — повысила голос Марианна, побагровев то ли от злости, то ли от смущения.

Сильвия вздохнула и, демонстративно закатив глаза, переключила свое внимание на других гостей.