Город без солнца (Морозова) - страница 17

Немного посмотрела, как он с энтузиазмом рассматривает глянцевые страницы, а потом все же решилась и спросила:

— А скажите, вы всех здесь знаете?

— Да почти что всех. Я же здесь с самого рождения живу, больше пятидесяти лет. А вам кто-то конкретный нужен?

— Ну меня скорее новые лица интересуют. Не приезжал ли к вам в последнее время кто-нибудь из Лондона? Я одного знакомого ищу.

— Из Лондона? — задумался он. — Не припоминаю что-то. У меня тут гости редко бывают. Только вы вот зашли.

— Совсем никого? — разочарованно протянула я. — Последние несколько недель, максимум месяц, не раньше. Это мужчина, молодой, темноволосый.

— Нет, никого, — извиняюще пожал плечами мужчина. — Если и появился у нас кто новый, пока не творит ничего противозаконного, я о нем могу и не знать.

— Августа упоминала одну женщину, красивую такую. Тоже приехала недавно, — предприняла еще одну попытку. Не может же он не вспомнить свою симпатию.

— Ах да, мисс Барбара Брук, — воскликнул тот, — говорите, она из Лондона? А я уже и запамятовал. Такое ощущение, что я ее не один год знаю. Да, потрясающая женщина, такая эффектная…

— А не подскажете, где я могу ее найти? — прервала поток восторженных эпитетов.

— Найти? Конечно же, подскажу. Она снимает комнату в двух кварталах отсюда. Выйдете из участка и идите налево, увидите там дом на углу, в котором аптека. Квартира номер два.

— Спасибо. Хоть пообщаюсь с землячкой.

— Да не за что. Мой долг — помогать жителям и гостям нашего города, — сказал инспектор и вдруг, поморщившись, потер грудь слева.

— Вам нехорошо? — насторожилась я. Не удивительно, что при таком возрасте и комплекции у него могут быть проблемы с сердцем.

— Не обращайте внимания, — отмахнулся тот. — Это все старое ранение. Шальная пуля зацепила, когда задерживали воришек, грабивших ювелирный. И представляете, прямо за день до моего дня рождения. Получил подарочек, называется. Уже десять лет прошло, а он все ноет. К перемене погоды, наверное.

— Точно все в порядке?

— Не переживайте, мисс Вуд, в порядке, — ответил полицейский и нетерпеливо покосился на журнал.

— Что ж, была рада познакомиться, — кивнула я и вышла, оставив огородника наедине с подарком.

Да, что-то местная служба правопорядка меня совсем не впечатлила. Под носом у такого инспектора можно целый преступный синдикат организовать, а он и не заметит.

Надеюсь, что он не станет рассказывать о моем визите всем и каждому. А вот как построить разговор с Барбарой Брук… Шпион из меня аховый, если честно. Никогда не умела хитростью выводить собеседников на нужные темы. Да и вообще, что можно придумать, чтобы объяснить свой визит? Спросить, когда она собирается обратно в Лондон? Или поинтересоваться, каким она находит этот прекрасный город?