Тревожные намерения (Энн) - страница 18

Тот самый момент, когда Сторми стоило сказать «спасибо за предложение, но, пожалуй, нет». Вместо этого она вдруг осознала, что подняла на него взгляд и кивает.

— Я бы с удовольствием... выпила, — сказала она.

Какое–то время он колебался, Сторми не могла прочитать его взгляд. Но тут же поняла, что ей очень не хотелось, чтобы он передумал. Потому что если он отведет ее к яхте, то она собиралась сделать первый серьезный безрассудный поступок в своей жизни — переспать с незнакомцем.

И вот он улыбнулся.

— Нам сюда. — Он встал, все еще удерживая ее в своих объятиях, а затем отпустил, и ступни Сторми коснулись песка. Она не поняла, что приподнялась на носочках, пытаясь еще раз поцеловать его.

Возбуждение и чувство трепета боролись в ней. Но пока ее пальцы были тесно переплетены с его, возбуждение побеждало. Они направились вниз к причалу, у которого выстроились несколько красивых водных суден. Ее сексуальный загадочный мужчина привел ее к одной из яхт. Она замерла перед ней и ахнула.

— И вот это ты называешь лодкой? — спросила Сторми робея, прежде чем ступить на мостик, который вел на корабль.

— Да, — он казался смущенным.

Она внезапно засмеялась. Кто такой, черт возьми, этот мужчина?

— Она больше, чем моя квартира, — сказала Сторми. Если ее ночь закончилась, потому что он понял, что она не одна из тех богатых и знаменитых гостей, то пусть будет так. Она могла бы придумать что–то о себе, но находилась под таким впечатлением от гигантской яхты, что ее мысли вышли из-под контроля.

— Да я получил ее несколько лет назад. Думал, что это несколько экстремально, — сказал он, пожав плечами, когда остановился.

Он еще не сбежал от нее. Это был хороший признак.

Блестящая яхта как минимум тридцать метров в длину была даже не самой огромной у причала. Именно это пугало Сторми в мире богатых людей, с которыми она столкнулась. У части, которая была над водой было два этажа. Она была без понятия, сколько их могло находиться ниже ватерлинии.

В конце концов, Сторми позволила незнакомцу провести ее на борт, где начала рассматривать красные паркетные полы и шикарную мебель. Оказавшись внутри кабины, она даже не могла сказать, что они были на лодке, если только не обращать внимание на легкое покачивание, которое она почти не ощущала.

— Я не знала, что на лодках бывают такие большие комнаты, — сказала она нервничая, когда мужчина завел ее в гостиную.

Он подвел ее к комфортному креслу и потом отступил к большому бару из орехового дерева с огромным зеркалом и полками перед ним.

— Я не люблю тесные пространства, — сказал он, прежде чем усмехнуться.