Тревожные намерения (Энн) - страница 81

— Ешь, пока не остыло, — сказал он, видя, что она не двинулась с места.

— Решила тебя подождать, — ответила Сторми.

— Здесь полно еды. Не беспокойся, мне хватит, — произнес он со смехом.

Она начала раскладывать еду, и от запаха бифштекса у нее потекли слюнки. Готовка на гриле не было ее сильной стороной, поэтому она всегда наслаждалась идеально приготовленным стейком. Если бы только ее желудок позволил проглотить хоть кусочек, то она бы с удовольствием наслаждалась едой.

— Как прошел день? — спросил Купер, принимаясь за еду.

— Хорошо. Много всего сделала, — ответила Сторми, отправляя в рот первую порцию еды.

Как вкусно.

— Неужели? Чем же ты занималась?

Сторми больше играла с едой, чем ела, пытаясь составить слова на своем, казалось бы, распухшем языке. Когда его нога коснулась ее под столом, она заметно подпрыгнула, прежде чем упереться ногами в пол. На этот раз она не смотрела на него, зная, что увидит на его лице ту же самодовольную ухмылку. Она решила не реагировать на его откровенные прикосновения.

— Я получила сегодня работу, — сказала она.

— Неужели? Замечательно.

Он казался искренним, и это заставило ее продолжить.

— Да, в закусочной здесь, в городе, — ответила она ему. — Кафе «The Devoted Kiss».

— Я часто там ем. У них отличные панини, — сказал он ей.

— Мне придется попробовать их все, чтобы я могла давать клиентам рекомендации, — заметила она. — Я знаю, что это всего лишь работа официантки, но у меня будет зарплата, — добавила она.

— Работа есть работа, — сказал он, уже съев половину своего бифштекса, а она откусила всего лишь пару раз.

Его нога снова скользнула по ее, на этот раз, по лодыжке. Сторми уставилась на свой бифштекс, как будто ожидала, что он вот-вот оживет и начнет мычать. Она немного отодвинулась, чтобы ему было не так легко продолжать прикасаться к ней.

— Ну, какая-никакая, а все же работа. Раньше я хотела создавать украшения, — призналась она.

Он ничего не ответил, и Сторми с любопытством взглянула на него. Интерес в его глазах заставил ее светиться изнутри, хотела она того или нет.

— Правда? Это просто фантастика, — сказал он.

Сторми была потрясена его реакцией.

— Большинство людей, которым я говорила об этом, сразу закатывали глаза, — сказала она со смехом, будто это не имело значения.

— Но почему же? У тебя явно есть талант, — произнес Купер.

— Откуда ты знаешь?

Она не делилась с ним планами.

— Я видел твои рисунки в мусорном баке, — сказал он, подмигнув.

Она ахнула.

— Ты что, копался в мусоре?

— Я все пытаюсь тебя понять. Ты очень скрытный человек.

— Это всего лишь мечты. Глупость.