Властелин островов (Марченко) - страница 164

Тем не менее, несмотря на все попытки оставить меня без языка, из экипажа выжил один человек. Молодой человек лет семнадцати на вид получил по старому шлему на голове, при этом хотя шлем и лопнул, но голова уцелела. Потеря сознания спасла юношу от немедленной расправы, обнаружили его в ходе мародерства, и так как я был начеку, прирезать его уже не дал.

«Язык» оказался далеко не лучший, молодой человек мало того заикался и тряс головой вследствие сотрясения мозга, но еще и боялся нас до усрачки, впрочем, я совсем не тайны королевского двора у него пытался выпытать.

– Кто такие, откуда будете, какого демона на нас напали?

– Э-э-э, милостивый господин, не виноват я, это мастер Карл…

– Плевать мне кто виноват, кто такие и почему напали?

– Не убивайте меня, милостивый господин… – жертва допроса стекла на колени и заплакала.

– Вот мать твою… – Очень хотелось зарядить юноше в голову, чтобы прекратить поток слез, причем даже с ноги, я вполне обоснованно сомневался, что он бы так же плакал, рассматривая трупы команды оказавшегося бы на нашем месте купца или даже кончая пленных для привязки кровью, чтобы не разболтал о данной маленькой морской шалости.

Возникший рядом Мика выдал молодому человеку пощечину, взял за подбородок и злобно оскалился, пугая запахом нечищенных зубов:

– Слышишь меня, ублюдок? Отвечай, быстро, душу выну, сволочь!

– Слышу, господин… – завизжал парень и обоссался. Матерящийся Мика шарахнулся в сторону, вокруг заржали. Кто-то метко плюнул пленному на макушку, что вызвало еще один взрыв хохота.

– Ну коли слышишь, скажу ровно один раз, – это в разговор включился уже я. – Либо ты отвечаешь на мои вопросы без крика, мольбы и соплей, либо я у тебя прямо сейчас с живого сниму шкуру.

– Я скажу все, что вы хотите знать, господин, – закивал молодой человек с такой быстротой, что можно было опасаться, не отвалиться ли у него голова.

– Кто вы такие и почему на нас напали?

Несмотря на некоторый перерыв в допросе, вызванный подходом двух других драккаров нашей «бригады» необходимую информацию с жертвы удалось снять достаточно легко, основные проблемы доставил ее нечеловеческий ужас и проистекающий от того же словесный понос вкупе с желанием угадать, что я желаю услышать.

Как оказалось, старого Фредерика убили (старик умер при попытке вытащить стрелу) не криминальные королевские коастгардеры, а вовсе даже земляки моих недлинноухих подчиненных, один из драккаров герцога Гатланда, идущий из Амлаха, рискнул по старой памяти подзаработать на морской дороге, услышав звуки колоколов в тумане. К его несчастью, первым пошел он на звук колокола моей шнекки. Однако не думаю, что его судьба сложилась бы менее печально, наткнись он на какой из двух других кораблей.