Бессмертная роза Куина (Фолсом) - страница 123

Куин ненадолго оторвался от ее губ, только чтобы прошептать еще одно «спасибо», а затем продолжил терзать ее рот. Как ни заманчиво было продолжить, он понимал, что сейчас не время и не место. Он неохотно отпустил ее и пристально на нее посмотрел. Ее веки опустились до половины, а рот выглядел красным, припухшим и невероятно сексуальным.

— Мне нравится, как ты выглядишь сразу после поцелуя.

Ее глаза распахнулись, но Роуз не смогла скрыть уязвимость, которая в них таилась. То, что он все еще мог это с ней сделать… превратить в дебютантку после первого поцелуя… его поразило. Сердце билось в груди так быстро, что, казалось, вот-вот разорвется.

— Пойдем.

Куин открыл дверь в спортзал и подтолкнул ее в комнату.

Внутри Зейн тяжко трудился, делая то, что у него получается лучше всего: убеждал не желающего говорить субъекта. Однако его друг выглядел немного расстроенным.

— Проблемы? — спросил Куин.

Зейн пожал плечами.

— Сначала мне придется выбить из него немного упрямства.

— Он не заговорит, — предсказала Роуз. — Киган так действует на своих людей. Они слишком его бояться.

— Никто никогда не мог устоять передо мной, — заявил Зейн и бросил злобный взгляд на пленника. — И ты тоже, когда я с тобой закончу.

Пленный вампир поднял голову с груди и ухмыльнулся.

— Никогда.

Куин заметил, что Зейн уже нанес несколько болезненных повреждений лицу вампира, торсу и конечностям. Но, похоже, ничего не помогало. Не желая терять возможность получить полезную информацию, Куин вытащил свой сотовый.

— Мы можем сделать это по-другому. Всегда есть Габриэль.

Куин набрал номер и подождал соединения.

— Да?

— Привет, Габриэль. Люди Кигана предприняли попытку сегодня ночью. Но они далеко не зашли. Однако в придачу мы получили пленника, который не хочет говорить. Можешь приехать и помочь нам?

— Конечно. Буду через десять минут.

Он разорвал звонок и убрал телефон в карман.

— И как Габриэль поможет, когда Зейн ничего не может сделать? — Роуз наклонилась ближе и понизила голос до шепота. — Между нами, Зейн выглядит гораздо страшнее Габриэля.

Но Зейн все равно ее услышал.

— И это не просто так. Но Габриэль умеет жульничать.

Куин усмехнулся.

— Я бы не назвал его дар жульничеством.

— Что за дар? — спросила Роуз.

— Он читает воспоминания.

И по правде говоря, в этот момент Куин завидовал своему боссу, потому что, если бы у него был доступ к воспоминаниям, ему было бы легче понять Роуз и причину, почему она держалась от него подальше два столетия. Но тогда действительно ли он захочет увидеть все ее мысли, ее бывших мужчин? Он покачал головой, пытаясь избавиться от этой мысли.