Куин ненадолго оторвался от ее губ, только чтобы прошептать еще одно «спасибо», а затем продолжил терзать ее рот. Как ни заманчиво было продолжить, он понимал, что сейчас не время и не место. Он неохотно отпустил ее и пристально на нее посмотрел. Ее веки опустились до половины, а рот выглядел красным, припухшим и невероятно сексуальным.
— Мне нравится, как ты выглядишь сразу после поцелуя.
Ее глаза распахнулись, но Роуз не смогла скрыть уязвимость, которая в них таилась. То, что он все еще мог это с ней сделать… превратить в дебютантку после первого поцелуя… его поразило. Сердце билось в груди так быстро, что, казалось, вот-вот разорвется.
— Пойдем.
Куин открыл дверь в спортзал и подтолкнул ее в комнату.
Внутри Зейн тяжко трудился, делая то, что у него получается лучше всего: убеждал не желающего говорить субъекта. Однако его друг выглядел немного расстроенным.
— Проблемы? — спросил Куин.
Зейн пожал плечами.
— Сначала мне придется выбить из него немного упрямства.
— Он не заговорит, — предсказала Роуз. — Киган так действует на своих людей. Они слишком его бояться.
— Никто никогда не мог устоять передо мной, — заявил Зейн и бросил злобный взгляд на пленника. — И ты тоже, когда я с тобой закончу.
Пленный вампир поднял голову с груди и ухмыльнулся.
— Никогда.
Куин заметил, что Зейн уже нанес несколько болезненных повреждений лицу вампира, торсу и конечностям. Но, похоже, ничего не помогало. Не желая терять возможность получить полезную информацию, Куин вытащил свой сотовый.
— Мы можем сделать это по-другому. Всегда есть Габриэль.
Куин набрал номер и подождал соединения.
— Да?
— Привет, Габриэль. Люди Кигана предприняли попытку сегодня ночью. Но они далеко не зашли. Однако в придачу мы получили пленника, который не хочет говорить. Можешь приехать и помочь нам?
— Конечно. Буду через десять минут.
Он разорвал звонок и убрал телефон в карман.
— И как Габриэль поможет, когда Зейн ничего не может сделать? — Роуз наклонилась ближе и понизила голос до шепота. — Между нами, Зейн выглядит гораздо страшнее Габриэля.
Но Зейн все равно ее услышал.
— И это не просто так. Но Габриэль умеет жульничать.
Куин усмехнулся.
— Я бы не назвал его дар жульничеством.
— Что за дар? — спросила Роуз.
— Он читает воспоминания.
И по правде говоря, в этот момент Куин завидовал своему боссу, потому что, если бы у него был доступ к воспоминаниям, ему было бы легче понять Роуз и причину, почему она держалась от него подальше два столетия. Но тогда действительно ли он захочет увидеть все ее мысли, ее бывших мужчин? Он покачал головой, пытаясь избавиться от этой мысли.