Бессмертная роза Куина (Фолсом) - страница 40

При этой мысли у него пересохло во рту. Он чувствовал запах людей вокруг, но ни один не казался таким дразнящим, как аромат кожи Роуз. Он всегда предпочитал человеческих женщин в качестве любовниц, потому что запах их крови усиливал его возбуждение, но теперь, когда Куин стоял так близко к Роуз, а ее тело становилось все горячее в плохо проветриваемом помещении, понимал, что ее кровь пахнет не менее привлекательно. Наоборот: несмотря на кучу соблазнов в пределах досягаемости, его тело жаждало только одного.

— Что? — спросила она, уставившись на него.

Куин попытался принять безразличный вид, надеясь, что не пускает слюни. Боже, как он жалок. Хватит ли ему сил делать это ночь за ночью?

— Пойдем к бару. Вполне можно выпить.

Роуз растерянно на него посмотрела.

— Ты пьешь… эм… — Она понизила голос. — … человеческие напитки?

— Просто чтобы слиться с толпой. Если мы будем просто так стоять, вызовем подозрения. В конце концов, это ночной клуб. Люди приходят сюда выпить.

Кроме того, горло пересохло, и его не волновало, какая жидкость увлажнит глотку.

Куин направился к дальнему концу стойки, откуда открывался хороший обзор на Блейка, и сделал знак бармену, затем похлопал по табурету, оглянувшись на Роуз.

Она последовала его примеру и села.

— Два мартини с джином, сухим, без оливок, — заказал он, увидев за стойкой бара свою любимую марку лондонского джина. — Смешать, но не взбалтывать.

Бармен кивнул и принялся за работу.

— Я думала, что Джеймс Бонд всегда настаивал, чтобы его мартини взбалтывали, но не смешивали.

Куин решил, что это замечание показалось её забавнее, чем есть на самом деле.

— Бонд знает толк в женщинах, а не в мартини.

Он покосился на Роуз. Теперь, когда она села, ее декольте можно было идеально рассмотреть. Когда Куин поднял глаза, то столкнулся с ее взглядом. Похоже, она заметила его маневр. Он почувствовал, как жар пробежал по его венам. Раздраженный собственной реакцией, он переключил внимание на середину бара, где Блейк разговаривал с молодой женщиной. Куин прислушался к их диалогу, отгородившись от всего остального.

— Я только переехал сюда. Классное место, — сказал Блейк.

— Рада за тебя, — ответила девушка, взяв свой почти пустой стакан и сделав глоток через соломинку. Ее пристальный взгляд устремился в сторону, словно она кого-то искала. Она была хорошенькой и, похоже, прекрасно это понимала.

— Что ты пьешь? Я могу тебя угостить, — предложил Блейк.

— Спасибо, но я сама плачу за свои напитки, — ответила она и махнула бармену, который только что поставил два бокала перед Куином.