Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (Сафонова) - страница 122

— Сердобольная дурочка, — голосок демона, наконец напомнившего о себе, был странно задумчивым. — Надо же. Так не хочется марать свои прелестные ручки?

— Его хозяин знал, куда он отправился. Он искал бы его. С ним не сработал бы фокус «зарыть и забыть». Так пусть лучше вернётся и доложит, что ничего не видел, — убеждённо сказала Ева, спеша к замковым воротам: пока метрами выше Тиммир Лейд, раскинув руки, с ловкостью канатоходца ступал по широкому гребню неприступного вроде бы ограждения. — Это отведёт от нас подозрения куда успешнее, чем если бы он пропал.

— Говори это себе. Думаю, малыша Уэрти очень порадует известие, что ты отпустила восвояси столь ценного врага.

Не сбавляя шага, Ева подняла на него очень злые и очень, очень холодные глаза.

— Слушай, ты, демоноидная клякса. — Достигнув ворот, она осторожно приоткрыла смотровое окошко в боковой дверце — одновременно с тем, как освобождённый пленник сел на стене, готовясь к спуску. — Скажешь Герберту хоть слово, и пулей вылетишь обратно в Межгранье.

— С чего бы это?

Прильнув глазом к образовавшейся щелке, Ева проследила, как лазутчик спрыгивает на мост. Выпрямившись, замирает там же, где спрыгнул; растерянно оглядывается — движениями, из которых вмиг пропала медлительная плавность лунатика… но Еву он увидеть уже не мог.

Она и смычок заставила исчезнуть, чтобы не выдать себя отблесками.

— Ты прав, — прошептала девушка, как только Тиммир Лейд торопливо направился прочь от замка Рейолей. — Думаю, Герберт очень разозлится. А ты клялся не настраивать нас друг против друга. Чем же будет твоя ябеда, как не разжиганием вражды? — она оглянулась на демона, вновь проявившегося в темноте, недобро сверкая синими глазищами. — Я сама ему расскажу.

— Да неужели?

— Да. — Удостоверившись, что неприятеля поглотила темнота, клубившаяся в лесу на той стороне моста, Ева захлопнула окошко и опустила задвижку. — Как только пойму, что к этому готова.

И когда секундой позже Герберт материализовался в метре от неё — в бархатном вихре, которым взметнулся выходной тяжёлый плащ — очень захотела выдохнуть от облегчения.

Заметив их, некромант обескураженно опустил руки.

— Поверить не могу, — почти простонал он. — Снова ты за своё?

— Нет. Просто гуляю, — очень мирно откликнулась Ева. — Если бы хотела сбежать, занялась бы этим с утра, не думаешь?

Герберт раздражённо указал на огни замка, недвусмысленно приказывая возвращаться под безопасную крышу обители Рейолей.

— Я же говорил тебе не выходить, — бурчал он дорогой, пока они рассекали шагами прозрачную тьму зимнего вечера. — Здесь защита слабее, тебя могут увидеть, и это было бы совсем… А ты чему смеёшься?