Когда она возвращает ладонь в исходное положение, янтарный идол в виде девы-лебедя сверкает в её руках. Очевидно, дело в связи статуэтки с Грейс… Я протягиваю руку, готовая ко всему. Что, на самом-то деле, может быть хуже всего, что я уже видела? На этот раз я, кажется, готова…
Я наблюдаю за Грейс, сидящей в аудитории на паре в Хартфилде. Профессор Диаз распускает студентов, и Грейси торопливо собирает свои вещи.
– Всего три минуты, чтобы добраться до класса экономики, – бормочет она себе под нос. – Потом – на дополнительное занятие по квантовой механике. А, и ещё встретиться с нашим кружком, чтобы закончить проект…
Грейс быстро идёт в сторону выхода, сталкиваясь у дверей с Алистером.
– Прости, я не хотела, – бурчит она, поднимая с пола выроненную стопку тетрадей.
– Ничего страшного, – смущается Алистер. – Знаешь, я просто хотел… Я думал… О, вот, смотри, я нашёл это, – он протягивает ей ручку с гравировкой «Грейс Тамара Холл».
– Моя ручка! О, спасибо. Я потеряла её пару недель назад…
– Ага, – Алистер заливается краской. – Я нашёл её сегодня… Ну… Не думай, я не держал её у себя всё это время, ожидая подходящего момента или что-то в этом роде… – Он прочищает горло, и его голос становится сердитым. – Я хотел сказать, тебе следует получше следить за своими вещами.
– Хорошо, – Грейс улыбается от уха до уха, – Спасибо! Должна бежать!
– О, я… хорошо, – это Алистер произносит уже в пустоту, потому что Грейс уже и след простыл.
Грейс спускается двумя этажами ниже, где толпа народу стоит около доски объявлений.
– Диаз вывесил наши работы! – поясняет какой-то парень.
Грейс проходит сквозь толпу и выискивает в папке на стенде собственную работу – и надпись сверху листа: «4+. Я знаю, что ты можешь лучше!»
– Четыре с плюсом? – бормочет она, глядя на работу расширившимися от изумления глазами. – Не может быть, я…
– Эй, Грейси, пять с плюсом, как обычно? – окликает её один из одногруппников.
Грейс торопливо прячет лист с работой в сумку, прежде чем он видит отметку.
– Я тороплюсь, – вместо ответа она натягивает улыбку и убегает прочь.
Она выходит на улицу – сумерки уже опускаются на Хартфилд. Грейс повторяет написанные на работе слова, как заведённая. «Я знаю, что ты можешь лучше».
– Как я скажу об этом матери? – рассуждает Грейс. – Я должна быть честной, да? Может, ей пора принять, что я не идеальна? Что я никогда не стану ей? Что я… – из её глаз начинают течь злые слёзы. – Что я – сплошное разочарование?
Она сжимает ладони в кулаки так крепко, что ногти впиваются в кожу.
Сморгнув слёзы, Грейс фокусирует взгляд на машине профессора Диаза – единственной оставшейся на парковке для преподавателей. Расстройство на лице Грейс сменяется яростной решимостью, и она, бросив свою сумку на землю, хватает с парковки временный дорожный знак, предупреждающий о ремонте, и обрушивает его прямиком на капот автомобиля.