Отбор без правил (Гринберга) - страница 19

- Да, ваше высочество. 

- Ну, так себе, - сделала вывод принцесса, в очередной раз оглядев меня с ног до головы. - Могли бы найти кого-нибудь покрасивее, а не эту худую крестьянку! 

- Она лучшая кандидатура, - вступился за меня Тортон. - Ваше сходство не вызывает никаких сомнений. К тому же хочу напомнить, что Клер Донахью приходится вам троюродной сестрой, так как ее мать... 

- Она мне не родня! - перебила его Кларисса. - Вернее, перестала ею быть, когда моя двоюродная тетка спуталась с грязным простолюдином. 

На это я возмущенно выдохнула. Открыла рот. собираясь было сказать, что мой отец никакой не грязный простолюдин. Он - ученый с мировым именем, и его вклад в понимание нашей истории поистине неоценим... Но промолчала, заметив предостерегающий взгляд лорда Тортона. И рот тоже закрыла, несмотря на то, что внутри все вскипело от гнева. 

Наконец, Кларисса, вдоволь на меня насмотревшись, произнесла: 

- Уберите ее с моих глаз долой, пока меня не стошнило! 

Впрочем, никто убирать меня не спешил, потому что принцесса тут же забыла о моем существовании. Уставилась на карету, в которой я проделала путь до восточной границы Тотрейна, и ее лицо искривила гневная гримаса. 

- Это что еще такое?! - взвизгнула она. - Вы что, хотите, чтобы я ехала на этом?! На этом?.. Да ни за что на свете! Я и не подумаю садиться в это убожище! - и тут же обрушилась на моего куратора: - Ваша наглость переходит все границы, Тортон! Я пожалуюсь на вас папе! 

И я тихонечко сбежала, радуясь тому, что отдуваться приходится уже не мне. Принцесса изрыгала проклятия, обещая Тортону скорую и мучительную смерть по возвращении домой, а я с мстительным удовольствием подумала, что так ему и надо. Нет, я не желала ему смерти, а вот «приятное» общество Клариссы будет в самый раз. Потому что не стоило собирать отвратительную папку с фальшивыми документами на папу и запугивать меня в цитадели! 

Наконец, Тортон все же ее угомонил. Принцесса со скорбным лицом мученицы забралась в черную карету и отбыла в сторону столицы. А собак своих оставила - они должны были сопровождать «фальшивую» Клариссу в Атию. 

Проводив взглядом экипаж, лорд Тортон вздохнул с явным облегчением, после чего, повернувшись ко мне, предложил занять место на атласных подушках. Нужно было поспешить - мы и так едва успевали к началу Отбора. 

- А не страдает ли наша принцесса несварением желудка? - поинтересовалась я, забравшись в карету. - Начинаю подозревать, это передается по наследству. 

- Судя по всему, именно так, - согласился Тортон, по привычке устроившись напротив, а доставшаяся мне от Клариссы горничная Мария уселась рядом.