Операция Петроград (Картер) - страница 36

Хейдо одобрительно кивнул. Картер понял, что только что прошел какое-то испытание.

Раздвижная дверь открылась, и вошли две дочери Хейдо с ужином Картера: рыба, рис, мясное блюдо, много овощей, теплое саке и холодное пиво. После того, как они его обслужили, они вышли из комнаты.

«Казука говорит мне, что вы хотите увидеть Светлую. Она очень переживает по поводу такой поездки», - сказал Хейдо.

Картер проигнорировал западное серебро, которое ему подарили. Вместо этого он использовал палочки для еды как эксперт. Он был голоден, и еда была восхитительной.

"Как вы к этому относитесь?" - спросил Картер.

«До самой Светлой по морю было бы невозможно. Их канонерские лодки повсюду. Но мы могли бы приблизиться к побережью на юг. Что именно вы хотите увидеть?»

«Подводные загоны».

Хейдо задумчиво кивнул. «Возможно, вы высокий, но мы можем сделать из вас японского рыбака…»

«Есть еще кое-что», - прервал его Казука.

Глаза Хейдо сузились. "Да?"

«Я также хочу попасть на базу», - сказал Картер. «К самим загонам подводных лодок».

«Разрешено ли мне спросить, какой цели вы хотите служить?»

«Мне нужно что-то украсть».

Хейдо слабо улыбнулся. «Возможно, вы хотите украсть подводную лодку. И все, Картер-сан?»

"Что-то намного меньшее".

"Может быть, чтобы поместиться в чемодан?" - спросил Хейдо.

Картер пристально посмотрел на Казуку.

«Это случилось поздно вечером, когда вы спали», - сказала она. «Хоук прислал его на военном самолете, и один из моих людей поднял его».

"Как дела в Токио?"

«Напряжено. Все считают, что ты мертв. Даже в газетах сообщается, что американский бизнесмен по имени Ник Картер был убит неизвестными преступниками».

"Как насчет майора Ришири?" - спросил Картер.

«Чарли не сказал».

Картер снова повернулся к Хейдо. "Когда мы можем уйти?"

«Как только вы закончите ужинать, Картер-сан. Мои девочки готовят лодку».

Казука хотел что-то сказать, но Картер оборвал ее.

«Вы остаетесь здесь. И это приказ!»

* * *

Марико и Ким, младшая из пяти дочерей, должны были остаться в доме с Казукой, хотя все они спустились на причал.

На улице было темно как смоль и очень холодно. Сильный ветер с северо-запада дул с другого фронта, принося с собой еще больше снега.

Они использовали суп из грецких орехов, чтобы запачкать кожу Картера по всему телу, и одели его в традиционную рыболовную одежду, состоящую из обернутых леггинсов, длинной стеганой куртки и валенок под резиновыми морскими сапогами. Учитывая погоду, одежда была не очень теплой.

Черный чемодан из анодированного алюминия был очень тяжелым; Картер оценил его вес около семидесяти фунтов. В основном он был заполнен батареями и другим оборудованием, чтобы поддерживать в чипе идеальную температуру и влажность.