Наложница огня и льда (Кириллова) - страница 106

— Леди Сая! — при виде моего спутника улыбка померкла, в глазах появились настороженность, испуг. — Что он здесь делает?

— Я не отпускаю свою женщину куда-либо без надежного сопровождения, — пояснил Нордан невозмутимо.

— Вашу женщину? — повторила Валерия, растерянно посмотрев на меня. — Но я думала, леди Сая, ваш покровитель — лорд Дрэйк…

— Дрэйка здесь нет, к вашему счастью, — парировал мужчина тоном резким, без капли почтительности. — Потому как Дрэйк во всех подробностях пересказал бы ваши речи вашему отцу, а если бы нашел в них что-то полезное, то и нашим старшим собратьям.

— Леди Сая, я надеялась, вы без уточнений и напоминаний поймете, что наша встреча сугубо конфиденциальна и не предусматривает присутствия любых посторонних личностей. — Стек щелкнул раздраженно по голенищу сапога.

— Простите, Ваше императорское высочество, но я не смогла бы добраться сюда одна, — я попыталась сгладить, смягчить возникшее напряжение. — Я не знаю города и…

— Разве у лорда Дрэйка нет машины с водителем?

— Есть, но…

— Представим, что я и есть этот водитель, — вмешался Нордан. — Сделаем вид, что меня здесь нет, благо вашему малолетнему высочеству не привыкать не замечать слуг, вы быстро пошушукаетесь, и мы разъедемся по домам.

— Вы еще кому-то рассказали о нашей встрече? — уточнила девушка.

— Нет, Ваше императорское высочество.

— Хорошо. Пушок, проследи за этим… нелюбезным водителем. Если что, можешь откусить ему голову. У бессмертного она наверняка должна прирасти обратно, а если нет, то и не жалко. Леди Сая?

Бросив на мужчину умоляющий взгляд, я последовала за Валерией. Девушка отошла за иву, остановилась у кромки берега, глядя на противоположный, заросший густым кустарником.

— Я хочу сегодня встретиться с тем человеком, о котором рассказывала вам вчера, — произнесла Валерия негромко. — И я хотела бы, чтобы вы меня сопровождали.

— Я? Но почему… почему я? — я чужая. Как для наследницы, так и в империи.

— Вас практически никто не знает, вы можете свободно перемещаться по городу, и вы не лояльны моему папе настолько, чтобы немедленно обо всем ему рассказать. Вы нравитесь Пушку, а значит, вполне надежны. Во всяком случае, надежнее, чем большинство из моего окружения. Вы старше и… более самостоятельны. Я рассчитывала, что смогу воспользоваться вашей машиной, но теперь, похоже, весь план насмарку из-за… водителя.

Я оглянулась на Нордана. Мужчина стоял на том же месте, рядом сидел Пушок и оба, и Нордан, и пес, наблюдали друг за другом пристально, настороженно. Однако у меня не возникло сомнений, что Нордан прекрасно слышит наш разговор.