Великолепная Лоуренс (Рябченкова) - страница 30

Но я так не сделала. Свернули мы в ложном направлении.

Ошибка стала очевидна, когда мы наткнулись на фермерские угодья — это был тупик.

Коллинс отнесся ко всему спокойно. Он разложил карту на капоте и разобрался, где мы, а потом, коротко озвучив несколько советов, как пользоваться ею, опять вручил карту мне.

— Ты все еще штурман, — сказал он.

Мы вернулись к главной дороге. Солнце уходит в закат, а высокие зеленые деревья вдоль дороги уже оставляют длинные тени. Это значит, что ошибка стоила нам трех часов пути.

Указатель Форклода мы миновали уже по темноте.

Форклод. Здесь узкие улицы, белые заборы и похожие один на другой красивые дома. Вдоль улиц светят фонари. В окнах домов горит свет.

В этом городе живут родители Анны, супруги Лоуренс. Как они?

После слушания я к ним ни разу не приехала и не сделала ни одного телефонного звонка. Это нехорошо.

Коллинс догадывается, о чем я думаю, и предлагает сделать остановку. Мне совсем не хочется соглашаться, но какая-то сила заставила меня поступить правильно, и я попросила мужчину остановиться на улице Лоуклау, у дома 13.

Я должна убедиться, что у них все хорошо, не из чувства какой-нибудь личной привязанности к этим людям, а из уважения к самой Анне. Ведь это ее родители. Если Анна и вправду заняла мое место, я бы хотела, чтобы моя семья ею тоже не была забыта.

Машина остановилась у белого забора дома 13. К тому времени, когда я прошла через калитку, Бенджамин Лоуренс ступил на крыльцо дома. Должно быть, он увидел «Дейсмо» в окно.

Я замерла. Смотрю на мистера Лоуренса, а он смотрит на меня.

У меня будто сердце остановилось. Я с трудом могу даже дышать.

Мужчина быстро спустился по узким ступенькам, подошел ко мне и крепко обнял. Обнимаю его в ответ. В моем жесте чувствуется неловкость.

— Как ты? — спрашиваю его я. Голос дрогнул.

Высокий мужчина очень медленно разомкнул объятия.

— У меня все хорошо, — солгал он. — А у тебя?

— Все хорошо, — тоже солгала я. Помолчала немного. — Как мама?

— Мама не готова встретиться с тобой, — прямо сказал мистер Лоуренс. Мне стало грустно.

— Джон Хэнтон хорошо с тобой обращается? — вдруг спросил он. Эти слова дались мужчине нелегко. Услышать их из уст этого человека было не легче.

— Анна? — позвал мистер Лоуренс, когда молчание совсем затянулось. У меня приоткрылись губы, но я не смогла ответить ничего вразумительного. — С тобой все в порядке?

Взгляд мужчины сосредоточился на приближающейся фигуре Коллинса у меня за спиной.

Клайд встал по правую сторону моего плеча и протянул Бену руку.

— Меня зовут Клайд Коллинс. Я сопровождаю мисс Лоуренс в путешествии.