— Здесь давно никого не было… — протянула я, следуя за Майклом.
Пробравшись к лестнице, мы с Гроузом спустились по ней. В леске недалеко от берега я увидела старые скамейки.
Дождь полил еще сильнее.
— У нас есть перспектива укрыться от дождя и развести костер?
Майкл обернулся, посмотрев на меня недоуменно:
— Нет. Откуда?
— Не бери в голову это я так… А вдруг? — осмотрелась.
По каменистому берегу Майкл шел впереди, а я плелась за ним. Не отставала.
Река не бурная, широкая и спокойная. Дождь потихоньку успокаивался и вскоре совсем закончился. А часа два спустя показалось даже солнце и заблестела река.
Одежда влажная. Обувь мокрая.
Мы устали.
— Голодна? — спросил Майкл, когда вышли к большому бревну на берегу реки.
С готовностью ответила:
— Да.
Но больше хотелось пить, чем есть. Поскольку воды у нас уже не было, об этом я не сказала.
Я присела у бревна рядом с Майклом.
— Это наша последняя еда, — протянул он мне кусок хлеба.
— А потом придется до победного идти до Стилдона, — кивнула я. — И от того, как скоро мы до него доберемся, будет зависеть не умрем ли мы с голоду…
— Говядина. Птица. Шампанское! — весело заявил Майкл, перебив мрачные нотки моего голоса. Затем он закинул мне на плечо руку, и я примкнула к его груди. Стало тепло и чуточку уютней. — В лучшем ресторане Стилдона мы выберем все меню!
— Хорошо звучит.
— Да, — согласился Майкл, крепче прижав меня к груди. — Неплохо.
Окончательно развеялись тучи и солнце засияло очень ярко, когда в стороне, чуть поодаль от нас в реке послышались хриплые голоса. Мы с Майклом одновременно вытянули шеи, посмотрев в ту сторону.
Два мужика в хилой лодке с веслами спускались по реке.
— Они гребут в Стилдон, — сказала я, отлипнув от плеча Майкла.
Поднялась и подошла к воде. Майкл полсекунды спустя со мной поравнялся.
— Это те бродяги, — голосом, не предвещавшим ничего хорошего, сказал он.
Майкл был прав, то были бродяги Стилдона. Они смотрели на нас со странным любопытством…
— Их только двое. И нас двое, — сказала я. — Да и в лодке особенно не размахнешься.
— Что ты задумала?
— Предложи им свои часы, Майкл.
— Ты с ума сошла?
— Тогда мы пойдем пешком. А у нас нет еды, — без претензии протянула я. Так, констатация факта. — Я думаю, это шанс. — Посмотрела на него прямо. — Не все бродяги Стилдона головорезы! Эти, похоже, рыбу ловят…
Майкл, не раздумывая, снял дорогие часы с запястья, махнув ими.
Бродяги переглянулись между собой. Что-то промычали друг другу, и когда уже веслами погребли подальше от нас, я сняла с пальца обручальное кольцо и серьги.
— Нам нужно в Стилдон! — проорала я.