Мой жаркий Марокканский роман (Волкова) - страница 67

— Я бы не пришла, Амир, знай заранее, что ты таким образом познакомишь меня со своей невестой, — резко и быстро пролепетала Полина, облив меня ледяным тоном голоса. Я остановил свои ласки, приподнимаясь. И потянул за собой Стасину, помогая ей сесть на подушки. — Только не обманывай меня, — сухо заметила она, убирая непослушный локон за спину.

— Ты права. Девушку привели сватать со мной, — искоса бросил свой взгляд на Полину, которая не смотрела на меня, а ее подбородок предательски задрожал. В этот момент я возненавидел себя и ситуацию еще больше. Но и лгать не собирался. Если я хотела добиться от Полины любви то, только честными поступками.

— Амир, зачем ты держишь меня у себя? — с обидой задала вопрос она, желая правды.

— Я уже говорил, — резко ответил, затем поднялся на ноги. — Идем, — отдал Полине приказ, протянув руку. — Прогуляемся, и я скажу, почему ты мне нужна. — Моя Богиня с подозрением посмотрела на руку, но все-таки поднялась, игнорируя помощь...

Глава 22

Полина Стасина

Персиковый сад благоухал ароматом спелых плодов. Выйдя из огромного дворца, мы с Амиром неспеша направились к центру сада – там был фонтан. Огромных размеров, словно оазис среди пустыни, он увлажнял воздух своими брызгами. Я несколько раз пыталась осмотреться, но из-за высоких стен было невозможно предугадать, что ждало вне их. Хотя из балкона в спальне Амира я видела безграничную даль пустыни. Ни моря, ни шума волн. Только ветер, и иногда песчаные бури, которые приносили за собой отдаленное напоминание свободы.

Держа меня крепко за руку, король Марокко молча вел по дорожке к цели. Переплетая наши пальцы в замок, Амир ласково поглаживал указательным мою тыльную сторону ладони, а потом вовсе поднес руку к своим губам и оставил невинный поцелуй. Мы не смотрели друг другу в глаза, даже когда дошли до фонтана и присели на скамью. Солнце палило беспощадно, но холодок от воды более-менее спасал от ядовитых лучей кожу тела.

— Мой отец когда-то построил этот фонтан для моей матери, — начал Амир, и в его словах мне послышалась тоска. Я не проронила ни слова, повернув к нему голову. Амир был напряженным, вся его игривость улетучилась в бездну, и на ее место пришла тоска. — У меня есть младший брат, Шамиль, но он никогда здесь не появлялся. Для него смерть нашей матери стала началом конца… — продолжал рассуждения Амир, хотя я не совсем понимала суть его мыслей. О его брате я не знала ничего, да и не было никакого желания вдаваться в подробности.

— И где он сейчас? — все-таки я решила поддержать Амира в его монологе. Кажется, ему было необходимо выговориться. Наконец, он повернулся ко мне лицом и на губах заиграла ухмылка. В бездне его черных глаз я видела свое отражение. Непослушные локоны развивались в разные стороны, создавая вокруг головы нимб.