Невеста с последствиями (Гордова) - страница 21

Раскатом грома в зале прогрохотал его вопрос:

— Что здесь происходит?

Так холодно сразу стало, да и страшно, что уж тут скрывать, страшно было до мелко подрагивающих рук и предательских мыслей о том, что меня сейчас убьют.

Но если я буду молчать, тогда меня, так неудачно пойманную с поличным, убьют точно, а так:

— Кажется, кто-то нарушил целостность вашей системы безопасности, — абсолютно невинно заявила я.

Айэр Оркоми был магом, я это и так знала, но он решил продемонстрировать ещё раз, внимательно глянув на расползшуюся по половине зала магию, затем на мою ладонь на стене, из которой магия и выходила, а после уже и на меня.

И это был тот самый взгляд, которым без лишних слов предлагают быстренько проститься со своей жизнью.

Можно было бы, но:

— Мири не могут колдовать, — с большими честными глазами напомнила ему о том, что сама узнала совсем недавно.

Некоторые скрипнули зубами, а затем медленно, очень-очень медленно и угрожающе повернулись к столпившейся у меня за спиной страже.

И вот они могли бы сказать многое, но сказали уже звучавшее:

— Мири не могут колдовать.

И все мы совершенно честно и невинно посмотрели на взбешённого айэра.

Он бесился молча, внешне сохраняя практически абсолютное спокойствие, но только зубы сжимал так, что на щеках желваки проступили, и в светло-золотистых глазах клокотала целая буря.

Самым разумным в данной ситуации было промолчать и подождать, пока он успокоиться, но у меня не было времени и сил ждать чуда, а потому я вернулась к наложению своей защиты, сообщив всем присутствующим:

— Моё поисковое заклинание уже истаяло, но если вы наложите ещё одно и поищите магические источники, то заметите чужеродное неактивированное заклинание, уходящее в сад.

Выговорив всё это спокойно и в чём-то даже безразлично, я прикрыла глаза, нервно сглотнула и продолжила пропускать собственную магию через странные барьеры этого мира.

Давалось мне это дело очень тяжело, ещё и сирена эта, которая на миг снова оглушительно взвыла, но тут же умолкла…

Крайне неприятно было услышать ледяное:

— Вы закончили.

И то, что я старательно накладывала столько времени, просто взяли и уничтожили! Кажется, без напряжения и без каких-либо усилий даже! Ещё неоконченное, а потому несколько опасное заклинание айэр Оркоми просто смял и уничтожил!

Распахнув глаза, я стремительно обернулась к нему всем телом… слишком стремительно. И поняла это, только уже летя носом в пол.

Глава 7

К моему глубочайшему негодованию, магия в этом мире требовала куда больших затрат, чем дома, и сил за один лишь неполный день вытянула у меня столько, что уже натурально голова плыла и собственные ноги не держали.