«Не хочу так беспокоить тебя», - сказал Лиафорн и остановился. «Кстати, поздравляю с повышением».
«Спасибо», - сказал Чи. Он огляделся от кофейника, из которого все еще капала горячая вода, и колебался. Но что за черт. Когда он слышал это, это не казалось правдоподобным, но почему бы не узнать?
«Люди говорят мне, что вы меня порекомендовали».
Если Лиафорн и слышал это, это не отразилось на его лице. Он наблюдал за своими сложенными руками, большие пальцы которых крутили друг друга.
«Это заставляет вас много работать и беспокоиться, - сказал Липхорн, - а оплата за эту работу невысока».
...
Чи достал из шкафа две кружки, поставил одну с рекламой «Фармингтон таймс» перед Лиафорном и стал искать сахарницу.
"Как вы наслаждаетесь пенсией?" - спросил Чи. Что было своего рода косвенным способом довести человека до сути этого визита. Это не будет социальным звонком. Ни в коем случае. Липхорн всегда был боссом, а Чи был на побегушках. Так или иначе, этот визит повлечет за собой участие правоохранительных органов и что-то, что Лиапхорн хотел, чтобы Чи сделал с этим.
«Ну, на пенсии гораздо меньше неприятностей, - сказал Лиафорн. - Тебе не нужно мириться с…» Он пожал плечами и усмехнулся.
Чи засмеялся, но это было вынуждено. Он не привык к этой странной новой версии Лиафорна. Этот Лиафорн, нерешительный и застенчивый, пришел спросить его о чем-то, не так ли?
Лейтенанта Лиафорна он вспоминал со смесью замешательства, раздражения и восхищения. Видя в этом мужчине просителя, ему стало не по себе. Он бы положил этому конец.
«Я помню, когда ты сказал мне, что уходишь на пенсию, ты сказал, что если мне когда-нибудь понадобятся твои мозги для чего-нибудь, я не стеснялся спрашивать», - сказал Чи. «Итак, я собираюсь спросить вас, что вы знаете о бизнесе по угону скота», - задумался Лиафорн, все еще двигая большими пальцами. «Что ж, - сказал он, - я знаю, что кое-что из этого происходит всегда. И я знаю. ваш босс и его семья занимаются коровьим бизнесом уже около трех поколений. Так что он, вероятно, не заботится о воришках. Он перестал смотреть на свои большие пальцы и посмотрел на Чи. «У вас здесь событие? Что-нибудь большое? "
«Ничего особенного. В прошлом месяце ранчо Конрой потеряло восемь телок. Это было худшее. За последние два месяца было шесть или семь других жалоб. В основном одна или две пропали без вести, а некоторые из них, вероятно, просто сбились с пути. Но капитан Ларго рассказывает мне это что хуже, чем обычно.
«Достаточно, чтобы взволновать Ларго», - сказал Лиафорн. «Его семья арендует пастбища, разбросанные по Шахматной доске». Чи ухмыльнулся.