Принцесса Чикаго (Портер) - страница 143



  Даже Полпетто приехал в качестве моего почетного гостя. Когда ему надоело, что его гладят и царапают, он пошел в объятия Оскуро и заснул. Теперь он был там, животом вверх и выглядел как маленький плюшевый мишка в руках большого страшного солдата.

Мои ноги и щеки заболели к тому времени, когда час пошел на убыль. Я танцевала и разговаривала, пока мое тело не закричало, чтобы я заснула, и все же я продолжала идти, подпитываемая энергией вечеринки и мыслями об открытии подарков.



  Когда пришло время открывать подарки, Алессандро унес меня, прежде чем я успела прикоснуться к оберточной бумаге. Он заставил меня встать на трассу и закрыл мне глаза.



  Его горячее дыхание пощекотало мне ухо, когда он прошептал: «Угадай, что это».



  «Еще одна собака?»



  «Боже, нет. Попробуй снова."



  «Я не знаю», - заскулила я. «Просто покажи мне. Пожалуйста." Я протянула «пожалуйста» для дополнительного акцента.



  Когда он убрал руки от моих глаз, я чуть не упала в шок. Алессандро подарил мне новенький Range Rover цвета розового золота. Он мерцал в угасающем солнечном свете, практически крича Софии Роккетти.



  Когда он показал мне детское кресло, уже установленное на заднем сиденье, я разрыдалась.



  «О, не плачь. Ты испортишь свой макияж. Он потер мою спину, прижимая к себе. Я прижалась лицом к его груди, дрожа. «Давай, попробуй».



  Алессандро дал мне ключи от машины, уже прикрепив все милые брелки, которые у меня были на моих оригинальных ключах, и провел меня на место водителя.



  «Не езжай слишком быстро», - предупредил он, садясь на пассажирское сиденье.



  Я перестала плакать достаточно бысто, чтобы сказать: «Значит, тебе разрешено ездить быстро, Алессандро, а мне нет?»



  «Оскуро только что предупредил меня, что ты ужасный водитель». Он пристегнул ремень безопасности, а затем проверил мой.



  "Что он сделал?" Я засмеялась и завела двигатель. В эти дни я почти никогда не водила сам, но в тот момент я не хотела ничего, кроме как быть водителем до конца своих дней. «Я не могу дождаться, чтобы отвезти детей в школу в этом!»



  Алессандро фыркнул. - Тогда езжай.



  Мы проехали несколько кругов по трассе, все мои гости покинули трассу и искали убежище в центре арены. Автомобиль был плавным и легким в управлении, с кнопкой ручного тормоза и голосовым управлением Bluetooth.



  Все мои другие подарки тоже были замечательными, но никто не пытался соревноваться с Алессандро.



  «Мы должны были заставить его идти последним», - сказала Елена, подарив мне кучу старых журналов о винтажной моде. «Теперь мы похожи на куча дерьмовых дарителей.