– Неприятности, сержант?
– Т-с-с… – прижал тот палец к губам. – Об этом никто не должен знать…
– Слово моряка, – проникновенно пообещал Питт.
Сержант погрозил ему пальцем:
– Это все равно, что поручить лису стеречь курятник… Моя сестренка Дженни спуталась с вашим братом…
Джереми возвел очи горе, готовясь выслушать длинную и, без сомнения, жалостную историю сестренки сержанта, но тот спохватился, вспомнив, что проявляет непочтительность к старшему по званию, и даже слегка протрезвел:
– Виноват, сэр. Я не вас имел ввиду, сэр…
– Конечно, сержант, – терпеливо вздохнул Джереми.
– Я слишком много болтаю, сэр…
«Начинается», – с досадой подумал штурман и оглянулся. Заметив служанку, он махнул ей рукой, и когда девушка подошла, бросил на ее поднос монету.
– Принеси-ка нам еще одну бутылку, милая.
Доусон воодушевился и преданно глянул в глазаПитту.
– Вот если бы все офицеры были такими… как вы. Вы понимаете… простого солдата…
– Так что стряслось, мистер Доусон?
– Вам скажу, вам можно, мистер Питт, – зашептал вдруг тот едва слышно. – Странные дела творятся…. Странные и темные.
Джереми наклонился к Доусону, стараясь не пропустить ни слова.
– Ночью к его превосходительству пришел человек… плохой человек… он утверждал, что знает что-то о покойной миссис Блад…
Питт затаил дыхание, он боялся спугнуть откровенность, посетившую его собеседника.
– Господин губернатор приказал мне оставить его наедине с тем человеком…
– Что вы слышали, мистер Доусон? Ведь вы что-то слышали? – так же тихо спросил Джереми.
– Немного, мистер Питт… вы не подумайте, разве же то годно, подслушивать… Тот человек долго не выходил из кабинета, я забеспокоился, все ли ладно, и подошел к двери… Вот и услышал про Ислу-де-Мона – будто есть такой островок недалеко от Эспаньолы. И будто его превосходительство будут там ждать… Они говорили очень тихо… Но я понял, что господину губернатору грозит опасность… Знаете, мистер Питт, я уже служил здесь и при губернаторе Моргане, прости ему Господь его прегрешения, и уж конечно, при губернаторе Бишопе. Так скажу вам, что нынешний губернатор… мне будет очень жаль, если с ним приключится беда…
Служанка бухнула перед ними тяжелый поднос, на котором стояла бутылка и две кружки, оба вздрогнули и переглянулись.
– Вы уж никому, мистер Питт, сэр. И так егопревосходительство велел молчать про посетителя…
– Конечно, мистер Доусон. И вы исполняйте приказ господина губернатора. Вы поэтому сидите тут и… – Джереми кивнул на опустошенную бутылку с ромом.
– Отчасти, мистер Питт… Слаб я на это дело, вот и преподобный Джозеф меня порицает…