Украденная у дракона (Рияко) - страница 109

— Ох… отпусти… — капризно простонала она.

— Если перестанешь сопротивляться и согласишься немного поспать, тогда отпущу. Сразу же, как встанет солнце. — Парировал он, заворачивая Кассандру плотнее и прижимая к себе так, чтобы не могла даже пошевелиться.

А то мало ли, что еще ей в голову взбредет в пылу бреда!

— А если оно не встанет? — Прохныкала Кассандра и сладко зевнула.

— Что ж, тогда тебе всю жизнь придется провести в моих объятиях. — Усмехнулся Нэйман.

— Хм… — тихо отозвалась девушка, медленно проваливаясь в сон. — Пожалуй, это было бы чудесно…

Лорд Рид не выпускал ее из рук до самого рассвета. Он задумчиво наблюдал за тем, как во сне подрагивали ее пышные ресницы. Замирал, когда Кассандра что-то неразборчиво шептала сквозь сон и постоянно прислушивался к ее мерному дыханию, которое становилось все более ровным и спокойным к исходу ночи.

С первыми лучами солнца пропал и горячный румянец, заливавший ее щеки. Рукой мужчина нежно провел по ее едва влажному лбу, чтобы убедиться в том, что жар отступил.

Нейман улыбнулся. Он не знал, подействовали ли его молитвы и обещания богам или просто Кассандре суждено было пережить эту ночь и поправиться, но был счастлив просто тому, что еще не раз услышит ее смех и увидит суровый взгляд, которым она награждала его, слыша в свой адрес колкости.

Осторожно, стараясь не разбудить ее, Нэйман собрал с пола свои вещи и аккуратно оделся, а ее сорочку, сброшенную на пол в порыве горячного бреда, поднял и повесил на спинку кровати, чтобы Кассандре было что надеть на себя, когда по утру придут слуги и лекарь.

Обернувшись на нее еще раз у самой двери, лорд Рид вдруг принял очень важное решение. Настолько сложное, что ожидаемые последствия мигом заставили его сделаться серьезным.

Сдвинув засов, он шагнул за порог и решительно заслонил за собой дверь. Теперь не Кассандра была в опасности…

В опасности были они вместе и все люди лорда Рида в придачу.

51

— Что будешь делать? — Едва ли не одними губами прошептала Милти.

Рыжеволосый похититель же в ответ только взгляд на нее бросил. Вот только не злой — растерянный. И это, признаться, пугало куда больше обстоятельств.

Сол, Милти и мальчишка затаились среди поваленных непогодой деревьев, так и не решившись приблизиться к лагерю, откуда все громче и отчетливее доносились голоса людей и собачий лай. По выражению лица рыжеволосого похитителя можно было с легкостью понять какие мысли роились в его голове. Страх, желание помочь товарищам, осознание тяжести собственного долга и раскаянье… ведь это именно он настоял на том, чтобы дожидаться Локка на прежнем месте стоянки, вместо того чтобы отправиться дальше, когда разведчик не вернулся к условленному сроку!