Наследница врага (Луковская) - страница 9

- Да, хоть и можно было бы, - Кароль зло сплюнул на брусчатку. - Мне такого тестя и с приданым, и с красавицей не надобно.

«Надо же, так старому хрычу молодого тела захотелось, что и дочь родную не пожалел. Ай, да пани Ядвига! Может и хорошо, что у меня жены никогда больше не будет?»

- Послушай, Юраська, - Кароль наклонил голову и снизил голос до тихого шепота, - там у нас, помнишь, королевский подарок - два бочонка с вином и брагой, разбавь вино посильнее брагой, чтобы позабористей стало, и принеси к столу, да побольше, чтоб упиться в стельку.

Парень покорно поклонился, но потом неожиданно кинул в студеный вечерний воздух:

- Нельзя ее обижать, грех большой, она хорошая, и так судьбой обиженная.

- Ты о чем это? – Кароль сузил глаза, окатывая воя холодком.

- Да так, - стушевался парень.

- Раз так, так и ступай!

«Хорошая она, как же. Таким-то откровенным взглядом рассматривала. Коли б была хорошею, так батьки бы приказа слушалась, а не на башне вертелась да заезжим панам глазки строила. А так выходит - бесстыдница, знает, что в монастырь дорога, вот и хочет развлечься напоследок. Так от чего ж мне не помочь, коли я сам не прочь? А что порченная окажется, об том и не узнает никто, брачной ночки-то не будет… Заодно и за «выродка» с гусаком поквитаюсь». Пан гетман убеждал себя, пытаясь унять совесть, жаль, что ее нельзя так же легко прогнать как Юрася. «Ничего, сейчас малость выпью, удали прибавится, и пойду панночку разыскивать… Если только это рыло опять на гетмана не начнет лаять, а то может еще на саблях рубиться придется, а не в постели забавляться».

Кароль тяжелой походкой побрел обратно к столу.

В зале надрывно бренчала лира, это Милош, красный от волнения, старательно извлекал визгливые звуки. Ярек с хозяйкой возле камина сосредоточенно танцевали какой-то мудреный танец. Столичный ухарь показывал движения, Ядвига охотно повторяла. Между ними царило полное взаимопонимание, на губах пани играла смущенная улыбка. За спиной у Милоша тенью стоял младший Василь, наблюдая за каждым движением музыканта. Старая Иванка, хитро прищурив правый глаз, постукивала кружкой в такт мелодии. Хозяин, сыто откинувшись назад, со стороны снисходительно взирал на все действо как на баловство. Ему подражал Мирон, стараясь не терять шляхетского достоинства, он тоже, расслаблено облокотившись о столешницу, с видимым равнодушием смотрел на танцы, но подвижные бегающие глаза выдавали в нем мальчишеское любопытство.

- Ну, что там, пан Гриб, сорока-то принесла чего? – усмехнулась тетка Иванка, завидев Кароля. От ее странного вопроса он невольно вздрогнул, но сразу же взял себя в руки и ответил с легкой ухмылкой: