Красная гвардия (Картер) - страница 69


Фань Су объясняла, что ее кузен болен и ему нужен проездной, чтобы он мог путешествовать. На самом деле ее троюродная сестра, и она немного отошла от Ника. Он был идиотом, к тому же глухонемым, и если кто-то ему не поможет, он заблудится и умрет в сточной канаве.


Охранник, казалось, разделял ее чувства к большому грязному горбуну. Он посмотрел на Ника, затем снова на девушку. «Ага, я понимаю, что вы имеете в виду, товарищ. Это нарост на лице Китая! Его следует спрятать в пещере».


Фань Су грустно улыбнулся. «Я знаю. Но он беспомощен и от моей крови, хотя и отдаленно. Я не могу позволить ему погибнуть. Так что, пожалуйста, помогите мне…»


Охранник теперь оценивающе смотрел на Фань Су, осматривая ее с головы до ног, и Киллмастер обнаружил, что надеется, что там не будет много болтовни мальчиков и девочек. Теперь он был напряженным, но в то же время расслабленным и готовым к действию. «Давай, - яростно подумал он. Покончим с.


Фань Су сунула свои бумаги охраннику. «Пожалуйста? Если бы вы могли немного поспешить для меня, я был бы благодарен. Я знаю, что вы важный человек и у вас есть свои обязанности, но у меня также есть обязанности». Она бросила на Ника презрительный взгляд. «Кроме того, он меня обижает. Я хочу избавиться от него. Он плохо пахнет».


Охранник засмеялся. «Вы говорите правду там, товарищ». Он вернул ей бумаги, не взглянув на них. «Вы не уезжаете из Шанхая? Тогда мне нужно посмотреть его документы».


Она повернулась к Нику и быстро заговорила руками. Они практиковали это, как Ник занимался дактилологией час за утомительным часом. Каждый агент AX должен был уметь говорить пальцами.


Фань Су выполняла всю процедуру с вероятностью миллион к одному, что охранник или наблюдатель знал язык жестов.


Ник кивнул и полез в мешковатые штаны в поисках бумаг. Он передал их девушке, которая передала их охраннику. Он взглянул на грязную сморщенную массу бумаги и вернул ее. «Даже они плохо пахнут. Но заходите, товарищ. Вам повезло, что товарищ капитан Чоу работает сегодня допоздна. Четвертый этаж впереди». Он указал над головой. "Прямо там".


Когда они вошли в здание, охранник окликнул девушку. «Лучше поторопитесь, товарищ, иначе вы пропустите». Он указал на

клетку. «Они собираются вскоре снова его резать. Навозная черепаха потеряет еще один плавник».


Они прошли через богато украшенный вестибюль, от которого пахло мочой. Четыре лестничных пролета вверх. Ник вступал в помещения и ненадолго останавливался на каждой площадке, чтобы взглянуть вверх и вниз по коридорам. Он был доволен. Большинство офисов было пусто, а ближе к задней части здания не горел свет. На третьем этаже послышался щелчок одинокой пишущей машинки.