Наследница для северного волка (Бунеева) - страница 105


Реган уже тащил хнычущего Вираша к Нане, которая размахивала руками и громко сокрушалась по поводу ужасного поведения брата. Увидев, что все обошлось, я решила уйти.


Наира отступила назад, давая мне пройти, и смиренно опустила голову. Готова спорить, на ее лице сейчас нет ни капли смирения и покорности. Зачем она вообще сюда пришла? Увидеть королеву или Логвара?


О том, что мой муж путался со служанкой, знал едва ли не весь Север. В Ангшеби Наиру, наверняка, узнают в лицо. А потом, по городу поползут слухи. Люди начнут болтать, что жена уже наскучила лорду и тот решил вернуть ко двору любовницу. Я была готова стерпеть многое — добровольно согласилась жить с Логваром, стала его женой, обещала родить ему наследников и быть верной. Но вот терпеть как мое имя, и без того давно ничего не значащее, полощут в грязи — это уже слишком.


Увидеть мужа мне удалось лишь вечером, когда я надела новое платье, Дейс изрядно потрудилась над прической, а весь замок гудел разворошенным ульем. К ужину за столом появятся король и королева, а, значит, сегодня все, кто приехал в Ангшеби, будут стараться попасть им на глаза. Логвар не поскупился и устроил целую неделю увеселений по такому случаю. Уж не знаю, чего он хочет, скорее получить титул северного правителя или произвести впечатление на Элису.


Прожив с Логваром больше двух недель, я поразилась перемене, произошедшей в муже. Обычно хмурый, чересчур спокойный и невозмутимый, он вдруг изменился. На его лице появилось выражение, которого я раньше не видела, а в голосе слышалось радостное оживление. Стоило королеве обратиться к нему или просто взглянуть, как Логвар расцветал. Неужели, он и впрямь был таким раньше? Местные старожилы говорили, что до войны Двух Домов, их лорд был совсем другим. Веселым, ведущим разгульный образ жизни, повесой, не боящимся рисковать. Поверить не могу, что Логвар мог быть беззаботным и беспечным.


Впрочем, не стоит верить слухам. Мало ли что болтают на улицах. Быть может, мой муж просто рад приезду королевы Элисы, которая, по словам все тех же местных, просто сводила его с ума. Или радуется приезду Наиры и тому, что теперь ему не придется исполнять постылый супружеский долг со мной. Она-то уж точно знает, как доставить своему господину удовольствие.


Я сидела вместе с Логваром во главе стола, улыбалась и делала счастливый вид. Сама же нервно комкала подол платья под столом и готова была вцепиться мужу в глотку за то, что он едва проявляет ко мне хотя бы толику внимания. Злость и обида душили меня сколько было мочи. Глядя на Логвара и понимала, что за всю жизнь едва ли получу столько внимания, сколько получает королева Элиса или получала Наира. Я бы могла стать свободной и выйти замуж за другого, быть счастливой. Но вместо этого Логвар просто отнял мою жизнь, которая и ему-то самому не слишком нужна.