Наследница для северного волка (Бунеева) - страница 170


— Что случилось, Лирис? — спросил Логвар, когда мы вышли в коридор. — Хальв привез какую-то новость?


— Хальв говорит, что они поймали миарийца рядом с моей крепостью. У него было письмо, которое…


— Погоди, — Логвар остановился и внимательно на меня взглянул. — Миарийца?


— Да.


— Идем скорее, — проговорил муж и уже сам чуть ли не потащил меня за собой.


— Ты что-то знаешь об этом? — спросила я, совершенно не понимая, что происходит.


— Догадываюсь, — коротко ответил Логвар.


Он остановился и взял меня за руки:


— Лирис, прошу тебя, никому ни слова об этом.


— Но в крепости знают, — полушепотом проговорила я. — Слухи все равно пойдут. Логвар, ты что-то знаешь? Это опасно?


Я задала глупый вопрос. Миариец в наших землях — всегда опасно. Уже несколько лет между нашими странами нет мира. Старому королю удалось добиться договора, но установленный мир оказался слишком шатким и ненадежным. Адриан изо всех сил пытался продолжить дело, начатое его отцом, но Миариста была охвачена огнем междоусобицы и до соседей им не было дела.


— Я расскажу тебе чуть позже, — ответил Логвар. — Идем к Хальву.


Логвар не допускал меня к делам с самого первого дня. Вначале я злилась, затем сумела потихоньку смириться, но теперь в моей голове поселилось сомнение, которое подтачивало уверенность в муже. По сути сейчас мои земли полностью перешли под управление Логвара и, хотя я по-прежнему, оставалась их законной владелицей, все дела велись по его слову.


У Логвара несомненно больше опыта и он знает, что делает. Но если случилось что-то серьезное, то почему муж не поставил меня в известность? Я постаралась отбросить эти мысли. В наших с ним запутанных отношениях и без того полно проблем, чтобы сейчас выяснять, кто кому должен.


Хальв ждал на том же месте. Он все так же не расседлывал лошадь и, казалось, даже не двигался. Увидев Логвара, Хальв склонил голову и быстрым тихим голосом передал мужу то, что уже знала я. Когда Логвар взял в руки письмо, его лицо заметно посмурнело.


— Что там, милорд? — спросил Хальв.


— Ничего хорошего для нас, — покачал головой Логвар. — Лирис, пошли кого-нибудь из слуг за Делрихом. Вели передать, что я хочу поговорить с ним прямо сейчас, но тихо. Не стоит привлекать внимание.


Мне совсем не нравилось то, что он говорил. Логвар знает толк в интригах, а Делрих на них не одну собаку съел. Но сейчас по лицу мужа становилось ясно, что дело куда серьезнее, чем простые придворные дрязги. Неизвестность сводила меня с ума, а к ней примешивалась обида, что я снова рискую стать чьей-то пешкой.


— Если все так серьезно, может, сообщить королю? — спросила я.