Мой Рон (Петерсон) - страница 23

ГЛАВА 4

Кофе на столе остывал, дождевые капли били в стекло, и этот шум перекрывал мерное гудение ноутбука.

Майрон сидел в своём кабинете и уже полчаса искал какую-нибудь информацию о галерее «Арко-Холл». Данных было немного. Только адрес где-то в Бромли и несколько мелких фотографий. По словам Хейли Темпл именно там проходила какая-то уникальная выставка. Верилось в это с очень большой натяжкой.

Девчонка прислала свой план ближе к ночи. Точнее не план, а всего один его пункт. На вопрос Майрона, почему список состоит только из одной галереи, она ответила, что так с ходу не может придумать больше ничего, но обязательно прошерстит афишу на предмет интересных событий. Ладно, хоть один пункт есть, и то хорошо. Дело сдвинулось с мёртвой точки.

Если верить адресу, вряд ли Хейли Темпл легко добралась бы до места самостоятельно. И выбралась оттуда тоже. Майрон и сам не особенно представлял, как будет туда ехать. А учитывая способности мисс Темпл, из-за которых и её тётка, и мать, и даже кузина боятся выпускать девушку из дома одну, вообще неясно, как она выбрала «Арко-Холл» для посещения.

Короткий стук в дверь заставил Рона оторвать взгляд от монитора и повернуться. По ту сторону не стали дожидаться ответа. Дверное полотно отъехало и в проёме появилась девушка, одетая в брючный костюм и туфли на шпильке; с темными и абсолютно прямыми волосами, собранными в высокий хвост. Карие глаза с «индийским» разрезом вопросительно посмотрела на Рона.

— Занят?

— Заходи, — сухо скомандовал он.

Шпильки процокали в кабинет, дверь закрылась. Девушка подошла к вращающемуся креслу напротив стола, и без спроса опустилась в него, тут же забросив одну длинную ногу на другую. Не каждый мог позволить себе такое свободное поведение в кабинете Майрона. Пожалуй, только Амрита и могла. Она оперлась на один из подлокотников и сцепила кисти.

— У нас проблемы, — деловито заявила помощница.

Не удивительно. Амрита никогда не заходит без приглашения ради пустого трёпа. Рон нахмурился.

— Не говори мне, что дело снова в тех туристах. Я уладил вопрос.

Одна аккуратная бровь Риты картинно выгнулась.

— Как?

— Не важно, — Майрон наконец взял свой кофе и сделал глоток. — Ты же не поэтому пришла?

— Нет, — помощница скептически поджала губы. — Сейчас ситуация хуже. Шон попал в больницу с пневмонией.

— Шон из Бирмингема?

— Шон из Бирмингема.

Все мысли о непонятной галерее вылетели из головы в один момент.

Просто замечательно.

Майрон отставил чашку на стол и выпрямился в кресле. Кажется, пора проверить все шкафы в офисе на предмет колдовского мешочка. Иначе ничем не объяснить, какого чёрта на фирму стали сыпаться несчастья. Сначала пришлось прикрыть несколько маршрутов, потом стали поступать жалобы от туристов, и вот сейчас обнаружилась болезнь начальника главного филиала…