Дом с белыми клибисами (Бунькова) - страница 17


— Хочешь, я познакомлю тебя с Калебом? — предложила Сайка. — Может, он что-нибудь знает о твоей Элакии. У него дома полно всяких карт.


— Давай, — тут же согласился Авис.


— Только тебе переодеться для начала надо, — сказала Сайка и, не сдержавшись, поводила пальцем по золотым нитям плаща: сверху вниз вышивка была очень гладкой, а справа налево — напротив, шершавой. Было очень похоже на атласное плетение, но внутренняя поверхность плаща представляла собой обычный красный креп.


— Зачем? — удивился Авис.


— Герцог тебе голову снимет, когда увидит, что твой наряд богаче его, — пояснила Сайка. — Да и городские воры ради такого куша не погнушаются стать убийцами.


— Почему? — не понял Авис.


— Ну как почему? — всплеснула руками Сайка, удивленная тем, что он действительно не понимает таких простых вещей. — Да на тебе целое состояние! Как ты вообще еще не загнулся под такой тяжестью?


— У нас все так ходят, — пожал плечами Авис. Сайка уставилась на него, открыв рот. Она-то думала, что он просто богатенький мальчик, которого судьба забросила за тридевять земель, а тут вон какое дело. Неудивительно, что они спрятались от всего мира под каким-то там Куполом.


— Ты серьезно? — почему-то шепотом спросила она. Авис кивнул. Сайка, словно в забытьи, провела ладонью по его плечу. Золотые нити слегка нагрелись под солнцем и приятно грели кожу. Мысль о том, что перед ней — целое состояние, все-таки вскружила Сайке голову. Нет, она не собиралась грабить несчастного, просто это действительно было красиво. Особенно узоры на вороте рубахи.


Авис сухо кашлянул, и Сайка быстро отдернула руку, залившись краской до кончиков ушей.


— Погуляем до вечера, а как настанут сумерки, наденешь плащ наизнанку, и я отведу тебя к Калебу, — сказала она, повернув голову в сторону и смущенно теребя растущий неподалеку кустик. — Он классный мужик, и найдет тебе что-нибудь из одежды.


— Хорошо, — кивнул Авис. — Только ты…


Договорить он не успел: в небе сверкнула молния, и раздался треск, будто какой-то великан ломал огромные, но сухие лучины. Сайка подскочила и испуганно заозиралась. Авис тоже оглянулся: прямо у него за спиной край неба стремительно наливался чернотой.


— Бежим! Это «огненный дождь»! — завопила Сайка, подхватывая котомку и что есть мочи припуская к городу.


— Куда ты? — закричал на бегу Авис, громко цокая металлическими каблуками по выступающим из земли камням.


— В город, конечно! Под крышу! — прокричала Сайка, на миг оглянувшись и похолодев: туча догоняла их куда быстрее, чем приближался город. Солнечный свет стремительно угасал, и день превращался в ночь. Еще десять минут, и все, накроет, а до города не меньше четверти часа бегом. Эх, и как она только проглядела? Заболталась с этим «золотым мальчиком», не уследила. Сейчас вот хлынет, и поминай как звали. Сайка однажды уже видела, как «огненный дождь» пролился на живого человека, мигом сняв с него сначала кожу, а потом и плоть. Даже скелет спустя пару минут растворился в бурлящей лужице, только вещи остались. «Огненный дождь» был куда хуже всяких Слияний: там хоть какая-то надежда на спасение оставалась. Пусть порой на границе слияний людям, не успевшим покинуть зону, и отрезало руки или ноги, а временами исчезающий фрагмент и вовсе уносился прочь с половиной тела, но всегда был шанс убежать. «Огненный дождь» же никого не щадил. И самое странное: непонятно было, откуда он берется. Он просто появлялся, уничтожал все живое и исчезал, будто его и не было. Хорошо хоть, черные тучи всегда были небольшими, и сейчас у Сайки еще оставалась призрачная надежда, что дождь прольется прежде, чем туча долетит до них.