Дом с белыми клибисами (Бунькова) - страница 53


— О, это очень интересная история, — сказал он тоном сказочника. — Вот, послушай. Однажды в полнолуние я вышел во двор, где цвели белые клибисы. Все было тихо и спокойно, будто весь мир замер в ожидании. Звезды таинственно подрагивали в небе, а в воздухе пахло жасмином. Вдруг в полной тишине раздался чудесный звук флейты. Я обернулся и…


— … и тебе дали дубинкой по голове, — перебила его леди Ветта, появляясь в столовой с пустым графином и ставя его на кухонную тумбу: на дне графина темнели остатки вина, а глаза у леди Ветты чуть поблескивали. — С тех пор ты рассказываешь детям всякие небылицы. Авис, как дела с ужином?


— Скоро будет готово, — отозвался парень, стараясь не встречаться с ней взглядом и вообще держаться подальше.


— Миледи, вы испортили мою историю, — притворно возмутился мастер Кан, скрещивая руки на груди и откидываясь на спинку стула.


— А ты хоть раз расскажи правду, — предложила она. — Не вижу в этом ничего зазорного.


— Да ну, — отмахнулся Кан. — Правда — это скучно.


— А мне интересно, — осторожно сказал Авис, косясь на миледи, но та, словно забыв о недавней стычке, брезгливо ковырялась в блюде с сухариками.


— Давай, я расскажу, — предложила она.


— Миледи! — возмутился было мужчина, но тут же был прижат к стене его же собственным мечом. Крепкая ладонь леди Ветты быстро и ловко зажала ему рот. Мастер Кан принялся что-то активно объяснять, размахивая в воздухе руками и двигая бровями, но миледи была неумолима.


— Когда мастер Кан был юн и заносчив и учился в военной академии, он поспорил с друзьями, что сдаст экзамен по владению мечом, не испачкав одежд, — начала она, не обращая внимания на притворные попытки мастера освободиться. — Для этого той самой лунной ночью он пробрался в монастырь и бесцеремонно ограбил монахинь, стащив их белые праздничные наряды. Вырядившись в женские платья, он опоясался мечом и в таком виде играючи сдал экзамен, действительно не испачкав одежд. Это очень понравилось дамам, наблюдавшим за экзаменом, и его прозвали Белым Мастером — за выдающийся талант и странный костюм. С тех пор он и носит белые шелка — уже из принципа. И зачем-то придумывает сказки всякий раз, как его об этом спрашивают.


Леди Ветта наконец-то отпустила мастера. Тот сделал вид, что обиделся, и шутливо надул губы.


— Фу, у меня рука теперь мокрая, — леди Ветта поморщилась и обтерла ладонь о белые одежды Кана.


— Эй, миледи! — возмутился тот, отскакивая в сторону. — А нельзя просто руки помыть? Умывальник же рядом.


— Да, ты прав, — согласилась миледи, невозмутимо продолжая обтирать ладонь о его плечо. — Твои слюни — довольно неприятная вещь. Такое надо мыть с мылом. Так что ты их не распускай почем зря. И вообще, почаще держи рот закрытым: болтаешь что-то многовато. А за «миледи», кстати, я тебя когда-нибудь заставлю и рот с мылом вымыть.