Да, Бентенур был прекрасен когда-то. Потом от него остались руины, и кто знает, что там теперь?
Бирта ловко помогла Иларис раздеться, и принялась перебирать флаконы в сундучке.
— Какое желаете масло втереть в волосы, миледи? А мыло какое? Вы ещё не пробовали вот это, с дикой розой…
— Найди тогда розовое масло, — сказала Иларис и нагнулась над большой чашей.
Рядом журчала вода, она падала в первую чашу, взбивая в ней рябь, а в этой поверхность была идеально гладкой, как зеркало.
Черное зеркало. Оно отразило Иларис, словно она действительно смотрела в хорошее зеркало в темной комнате… удачей на самом деле было бы иметь такое большое зеркало, страшно подумать, сколько оно стоило бы! Иларис не без удовольствия рассматривала себя — пышные светлые волосы, глаза блестят, румянец на щеках — после этого «свидания» с Биром она до сих пор была как сама не своя. Но она нравилась себе сегодня!
Она протянула руку к воде, дотронулась до зеркальной глади, нарушив безупречную гладкость, но успела заметить в последний момент, что там, в глубине…
У женщины, взглянувшей на неё из воды, вдруг оказалось другое лицо, похожее на лицо Иларис, но другое!
И до её пальцев, которыми она взбаламутила воду, на мгновение дотронулись чужие прохладные пальцы.
Иларис вскрикнула и отшатнулась, едва удержалась на ногах.
— Что с вами, миледи?! — удивилась Бирта. — Что такое?..
— Там кто-то есть, — прошептала она, не успев даже подумать, а надо ли признаваться горничной и пугать её. — Я дотронулась…
— Лягушка? — тут же деловито предположила девушка, достала простыню и принялась стелить её на лавку. — Ах, миледи, я в прошлый раз, когда купалась, своими глазами видела лягушку.
— Лягушка?!
— А как же? Здесь ведь живая вода, из ручья течет. Почему не быть лягушкам? Но тут у вас я ещё ни разу ни одной не видала! Вы, если боитесь, меня пускайте сначала, чтобы проверить…
Иларис ясно видела красивое женское лицо, и прикосновение было таким отчётливым…
— Не приведи Пламя это была змея, миледи, — запоздало заволновалась Бирта. — Ладно ужик, а если гадюка заползла? Вы и дотронулись. А она испугалась, ужалит. Ах, миледи… Надо позвать…
Иларис уже взяла себя в руки. Она схватила лампу и принялась осматривать углы и стены, и, особенно внимательно — пол под деревянными щитами. Бирта была права — следовало позвать людей, и пусть бы проверяли, змеи тут, лягушки или кто ещё. Но Иларис жаждала сама поскорее увидеть и убедиться.
Никого. Ни змей, ни лягушек. Точно нет, не слепая же она…
Она прочитала молитву Ясному Пламени, и медленно, еле переступая, подошла к ванне. Наклонилась опять, всмотрелась в свое отражение.