Дездемону шокировало, что он говорит о своей юности, как о чем-то очень далеком. Ведь он и сейчас юный. Легенды утверждают, что у морских существ возраст измеряется иначе, чем у людей. В этом случае, когда она станет старухой, Моран все еще останется юным и будет присматривать себе новую суженую. От этой мысли сердце кольнуло.
– Уже назначена дата для королевской свадьбы?
– Через девятнадцать дней.
– Что? – она ожидала, что он скажет через неделю или через месяц, но от числа девятнадцать ей с недавних пор начало становиться страшно.
Девятнадцать дней, девятнадцать то ли дев, то ли русалок, союз девятнадцати… Что бы это могло означать? Сны ее запутывали.
– Тут принято ждать по девятнадцать дней до свадеб. Соблюдем традицию.
– А почему так принято?
Моран промолчал.
– Я и не знала о такой традиции.
– Потому что не собиралась замуж.
Ее ошеломило то, что он уже навел справки.
– А о том, что я предполагаемая жрица Дарунона ты уже знаешь?
– Девушек много. Ему отдадут другую.
Вместо нее принесут в жертву другую? Это же чудовищно.
– Идем, – Моран подхватил ее за локоть и почти протащил на террасу, где разбили розарий. Головокружительный запах цветов заставил обо всем забыть. Две темнокожие женщины в восточных нарядах и тюрбанах ждали у мостика, ведущего от террасы к ее апартаментам.
– Это Ливия и Берсаба, невольницы из Этара и твои прислужницы.
– Рабыни? – Дездемона даже испугалась. В Оквилани рабов ни у кого не было.
– Называй их, как хочешь. Их подарил султан Этара нам на свадьбу, а еще сундук с восточными нарядами, которые ты вряд ли захочешь примерить. Но они все равно твои.
– Разве можно доставить подарок из Этара так быстро. О свадьбе объявлено лишь сегодня, а корабли из Этара и за пару недель сюда не доплывут.
– Кроме кораблей есть другие средства сообщений. Например, спина дракона.
– Ты надо мной издеваешься?
Моран снова рассмеялся. Его смех прозвучал холодно и жутко, как эхо в ледниках.
– Наверное, поэтому я и выбрал тебя. Другая, получив подарки, не стала бы спрашивать, откуда они, и мне бы не было сейчас так весело.
Дездемона обиделась. Никому не по нраву, когда над ним смеются. Она гордо сделала шаг по направлению к мостику с ажурными перилами. Благоухание роз опьяняло, но мокрое существо с клешами типа краба, спрятавшееся в шипах, могло напугать. Оно было синим, с панцирем, как у черепахи и головой, похожей на человеческую, но с витыми рогами. Оно стригло стебли роз щупальцами острыми, как ножницы.
Рабыни молчаливо ждали.
– Дездемона! – окликнул ее Моран. Он впервые назвал ее по имению, сделав непривычное ударение на предпоследнем слоге. Из-за этого имя показалось чужим. Так могли назвать какой-то призрак, который станет невестой короля, а не ее саму. – Не злись на меня! Понимаю, многое из моих нововведений кажется тебе странным, даже пугающим. Но, поверь мне, так надо. Со временем ты привыкнешь.